English-French Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

English-French Dictionary

sentence  (ˈsɛntəns

Translations

noun

  1. (= group of words) phrase f   ⇒ What does this sentence mean? Que veut dire cette phrase?
  2. (law, = punishment) peine f   ⇒ She is serving a four-year sentence. Elle purge une peine de quatre ans.   ⇒ He got a life sentence. Il a été condamné à la réclusion à perpétuité.

    the death sentence la peine de mort

    to pass sentence [judge, court] rendre sa sentence

    to pass sentence on sb prononcer une peine contre qn   ⇒ She had been found guilty but sentence had not yet been passed. Elle avait été déclarée coupable mais la sentence n'avait pas encore été rendue.

transitive verb

  1. juger   ⇒ He will be sentenced later today. Il sera jugé dans la journée.

    to sentence sb to 5 years condamner qn à 5 ans

    to sentence sb to life imprisonment condamner qn à la réclusion à perpétuité

    to sentence sb to death condamner qn à mort

Similar Words

= punishment, prison sentence, jail sentence, prison term, condemnation
= convict, condemn, penalize, pass judgment on, mete out justice to, impose a sentence on

'sentence' in Other Languages

  • Arabic: جُمْلَة
  • Brazilian Portuguese: frase
  • Chinese: 句子
  • Croatian: rečenica
  • Czech: věta
  • Danish: sætning
  • Dutch: zinwoorden
  • European Spanish: oraciónGramática
  • Finnish: lause
  • French: phrase
  • German: Satz Sätze
  • Greek: πρότασηλέξεις
  • Italian: frase
  • Japanese: 言葉
  • Korean: 문장쓰기
  • Norwegian: setning
  • Polish: zdaniesłowa
  • Portuguese: frase
  • Romanian: propoziție propoziții
  • Russian: предложение
  • Spanish: oraciónfrase
  • Swedish: mening
  • Thai: ประโยค
  • Turkish: cümle
  • Ukrainian: речення
  • Vietnamese: câu
  • Arabic: حُكْم
  • Brazilian Portuguese: sentençapunição
  • Chinese: 徒刑
  • Croatian: kazna
  • Czech: rozsudek
  • Danish: straf
  • Dutch: vonnis
  • European Spanish: sentencia
  • Finnish: tuomio
  • French: verdict
  • German: Strafurteil
  • Greek: καταδίκη
  • Italian: condanna
  • Japanese: 刑罰punishment
  • Korean: 판결
  • Norwegian: dom
  • Polish: wyrokkara
  • Portuguese: sentençapunição
  • Romanian: sentință sentințe
  • Russian: приговор
  • Spanish: sentencia
  • Swedish: domutslag
  • Thai: การพิพากษา
  • Turkish: ceza
  • Ukrainian: вирок
  • Vietnamese: bản án
  • Arabic: يَحْكُمُ
  • Brazilian Portuguese: sentenciar
  • Chinese: 判刑
  • Croatian: osuditi
  • Czech: odsouditsoudce
  • Danish: idømme
  • Dutch: veroordelen
  • European Spanish: sentenciar
  • Finnish: tuomitaoikeudessa
  • French: condamner
  • German: verurteilen
  • Greek: καταδικάζω
  • Italian: condannare
  • Japanese: 判決を下す
  • Korean: 판결을 내리다
  • Norwegian: idømme
  • Polish: skazać skazywać
  • Portuguese: sentenciar
  • Romanian: a condamna
  • Russian: приговаривать
  • Spanish: sentenciar
  • Swedish: avkunna dom över
  • Thai: ตัดสินลงโทษ
  • Turkish: mahkum etmek
  • Ukrainian: Засуджувати засудити
  • Vietnamese: kết án

Example Sentences Including 'sentence'

Chacun y puisait la réponse qu' il espérait , sentence invulnérable puisque validée par notre Pythie.
Colombier, Jean Béloni
Dans le lit , avec notre fils La sentence tombe : Ni dans la chambre , ni dans l' entrée.
Actuel
Et , si de nouvelles allégations surgissent , un nouveau cycle de vingt jours est prévu avant la sentence.
Le Monde (2002)
La sentence de quatre ans de prison infligée au haut fonctionnaire dissident Fang Jue a été confirmée en appel le 15 juillet.
Le Monde (1999)
La sentence valait ce qu' elle valait , mais enfin elle avait été rendue , et l' on se contentait de la reproduire.
de Closets, François La grande manip
Mais dans ces auditions , les applaudissements sont la première sentence.
Dangerfield, Yves & Girod, Francis L'enfance de l'art
Perry Wacker , trente-trois ans , sujet hollandais , n' a pas réagi à la sentence.
Le Monde (2001)

Comments

Log in to comment on this word.