English-French Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

English-French Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

stop  (ˈstɒp

Translations

noun

  1. (= halt) arrêt m

    to come to a stop [elevator, traffic, vehicle, person] s'arrêter

  2. (= short stay) escale f
  3. (= stopping place) (for bus, train) arrêt m   ⇒ We'll get off at the next stop. Nous descendrons au prochain arrêt.   ⇒ This is my stop. Je descends ici.
    see also bus stop
  4. (in punctuation) point m
  5. [of organ] jeu m

    to pull out all the stops (figurative) tout mettre en œuvre

  6. (= end)

    to put a stop to sth mettre un terme à qch

transitive verb

  1. (= cease) arrêter

    stop it! arrête!

    to stop doing sth arrêter de faire qch   ⇒ I've stopped smoking. J'ai arrêté de fumer.   ⇒ We all stopped talking. Nous nous sommes tous tus., Nous avons tous arrêté de parler.

  2. (= bring to a halt) [person, vehicle, engine, machine] arrêter   ⇒ Stop the car and let me out. Arrêtez la voiture et laissez-moi sortir.
  3. (= interrupt) [play, show] interrompre
  4. (= bring an end to) [crime, whaling, abuse] mettre fin à   ⇒ a campaign to stop whaling une campagne pour arrêter la chasse à la baleine
  5. (= prevent) [person] empêcher   ⇒ He broke two plates before I could stop him. Il a cassé deux assiettes avant que j'aie pu l'en empêcher.

    to stop sb from doing sth or to stop sb doing sth empêcher qn de faire qch

  6. [cheque, payment] faire opposition à

intransitive verb

  1. (= come to a halt) s'arrêter   ⇒ The bus doesn't stop there. Le bus ne s'arrête pas là.   ⇒ She stopped and stared at the poster. Elle s'arrêta et regarda fixement l'affiche.

    to stop dead s'arrêter net

    to stop to do sth s'arrêter pour faire qch

    to stop at nothing ne s'arrêter à rien

  2. (= come to an end) [rain, noise, fighting] cesser, s'arrêter   ⇒ I think the rain's going to stop. Je pense que la pluie va cesser., Je pense que la pluie va s'arrêter.   ⇒ They were waiting for the rain to stop. Ils attendaient que la pluie cesse., Ils attendaient que la pluie s'arrête.
  3. (= cease working) [watch, clock, engine, heart] s'arrêter
  4. (= stay) s'arrêter   ⇒ You can't travel all the way to Australia and not stop in Sydney. Vous ne pouvez pas aller jusqu'en Australie et ne pas vous arrêter à Sydney.

Similar Words

= quit, cease, refrain, break off, put an end to, pack in (British) (informal), discontinue, leave off, call it a day (informal), desist, belay (nautical), bring or come to a halt or standstill
= prevent, suspend, cut short, close, break, check, bar, arrest, silence, frustrate, axe (informal), interrupt, restrain, hold back, intercept, hinder, repress, impede, rein in, forestall, nip (something) in the bud
= end, conclude, finish, be over, cut out (informal), terminate, come to an end, peter out
= pause, wait, rest, hesitate, deliberate, take a break, have a breather (informal), stop briefly
= stay, rest, put up, lodge, sojourn (literary), tarry, break your journey
= stay, break, visit, rest, stopover, sojourn (literary)

'stop' in Other Languages

  • Arabic: تَوَقُّفَ
  • Brazilian Portuguese: parada
  • Chinese: 停止
  • Croatian: stanica
  • Czech: zastavení
  • Danish: stop
  • Dutch: einde
  • European Spanish: parada
  • Finnish: loppu
  • French: arrêt
  • German: Halt
  • Greek: στάση
  • Italian: sosta
  • Japanese: 中止
  • Korean: 멈춤
  • Norwegian: stopp
  • Polish: przerwa
  • Portuguese: paragem
  • Romanian: a se opri
  • Russian: остановка
  • Spanish: detención
  • Swedish: uppehåll
  • Thai: การหยุด
  • Turkish: durdurma
  • Ukrainian: зупинка
  • Vietnamese: sự dừng lại
  • Arabic: يُوْقِفُ
  • Brazilian Portuguese: interromper
  • Chinese: 停止
  • Croatian: prestati
  • Czech: přestat přestávat
  • Danish: stoppe
  • Dutch: stoppen
  • European Spanish: parar
  • Finnish: pysäyttää
  • French: arrêter
  • German: anhalten
  • Greek: σταματάω
  • Italian: fermare
  • Japanese: 止める
  • Korean: ...을 그만두다
  • Norwegian: stoppe
  • Polish: przerwać przerywać
  • Portuguese: interromper
  • Romanian: a se opri
  • Russian: останавливать
  • Spanish: parar
  • Swedish: stoppa
  • Thai: หยุด ระงับ ปิดกั้น
  • Turkish: durmak
  • Ukrainian: припинятися припинитися
  • Vietnamese: dừng
  • Arabic: يَتَوَقَّفُ
  • Brazilian Portuguese: parar
  • Chinese: 停止
  • Croatian: stati
  • Czech: přestat přestávat
  • Danish: stoppe
  • Dutch: stoppen
  • European Spanish: parar
  • Finnish: pysähtyä
  • French: s’arrêter
  • German: aufhören
  • Greek: σταματάωvi
  • Italian: fermarsi
  • Japanese: 止まる
  • Korean: 멈추다
  • Norwegian: stoppe
  • Polish: zatrzymać się zatrzymywać się
  • Portuguese: parar
  • Romanian: a se opri
  • Russian: останавливаться
  • Spanish: detener
  • Swedish: stanna
  • Thai: หยุด ยุติ เลิก
  • Turkish: durdurmak
  • Ukrainian: припинятися припинитися
  • Vietnamese: dừng

Example Sentences Including 'stop'

Avec Cathay Pacific , chaque semaine , deux vols non stop entre Paris et Hong Kong ainsi que trois vols directs ( via Rome ).
Marie Claire
C' est comme si l' on me disait stop " , pourra t -elle dire plus tard.
Mimoun, Sylvain Des maux pour le dire
Ce soir -là , il a bien pris une quinzaine de personnes en stop , mais jamais un groupe de quatre filles.
Le Monde (2000)
Elle a fait du stop et elle a trouvé un type qui l' a déposée gare de Lyon.
Collard, Cyril Les nuits fauves
On est dans un domaine où , à un moment donné , il faut savoir dire stop au doute.
Le Nouvel Observateur (2002)
Pendant 24 heures non stop , Rodez ( Aveyron ) accueille un concours de création de sites Internet.
Le Monde (1999)

Comments

Log in to comment on this word.