English-French Dictionary
) conduit masculine d'aération
fente feminine
to give vent to sth [+ feelings, anger] laisser libre cours à qch
passer
to vent one's anger on sb/sth passer sa colère sur qn/qch
⇒ The rioters vented their anger on the police.
Les émeutiers ont passé leur colère sur la police.
C' est une nuit glaciale , une de ces nuits où le vent coupant des montagnes vide les rues de Bogota.
Il fait encore trop sombre pour voir la direction du vent en altitude.Collectif (Edel, Patrick & Wolfram, Bernard) Carnets d'aventures, Spécial, 2/1989
Il neige depuis le début du mois , il y a du brouillard , le vent est fort et les éclaircies sont rares.Le Nouvel Observateur (2003)
Le paysage apparaît et disparaît au gré du vent qui s' est levé et des nuages.Collectif (Edel, Patrick & Wolfram, Bernard) Carnets d'aventures, Spécial, 2/1989
Là , le pétrole peut soit être plaqué sur la côte basque par un vent du nord , soit être poussé vers l' Aquitaine.Le Nouvel Observateur (2002)
Mieux encore , remontez -les sur le sommet de la tête Bon vent.Marie Claire
Un vent de panique ( 400 000 appels dans le quart d' heure suivant la diffusion !Le Nouvel Observateur (2002)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (18 May 2013)
3 results
View usage over:
This site uses cookies to improve your browsing experience. For more information see our privacy policy.
© Collins 2013

Comments