English-Spanish Dictionary
) estela feminine
reguero masculine
cola feminine
the hurricane left a trail of destruction
el huracán dejó una estela de estragos⇒
the murderer left a trail of clues
el asesino dejó un reguero de pistas⇒
he left a trail of wet footprints all through the house
dejó pisadas húmedas por toda la casa
rastro masculine,
pista feminine
to be on sb's trail
seguir la pista a algn⇒
the police are hard or hot on his trail
la policía le sigue de cerca or está sobre su pista⇒
to pick up sb's trail
dar con algn⇒
we managed to throw or put them off our trail
conseguimos despistarlos
camino masculine,
sendero masculine⇒
tourist trail
ruta feminine turística
arrastrar⇒
he was trailing his schoolbag behind him
iba arrastrando la cartera (de la escuela)⇒
the jeep trailed clouds of dust behind it
el jeep iba dejando nubes de polvo a su paso⇒
to trail one's fingers in or through the water
hacer surcos en el agua con los dedos
the children trailed dirt all over the carpet
los niños iban dejando suciedad por toda la moqueta
seguir la pista a,
seguir el rastro a
seguir de cerca
two detectives were trailing him
dos detectives le seguían de cerca
ir rezagado con respecto a,
ir a la zaga de⇒
the President trails his opponent in opinion polls
el Presidente va rezagado con respecto a or va a la zaga de su adversario en las encuestas de opinión⇒
they are trailing the leaders by just two points
los líderes solo les llevan or sacan dos puntos de ventaja
arrastrarse⇒
your coat is trailing in the mud
se te está arrastrando or vas arrastrando el abrigo por el barro⇒
she walked with her skirt trailing on the ground
andaba arrastrando la falda por el suelo
plants trail from balconies
las plantas cuelgan de los balcones⇒
wires trailing across the floor are dangerous
los cables sueltos por el suelo son peligrosos
I spent the afternoon trailing around the shops
pasé la tarde pateándome las tiendas⇒
we trailed home again in the rain
a duras penas y lloviendo nos hicimos el camino de vuelta a casa⇒
her husband trailed along behind
su marido iba detrás arrastrando los pies
ir rezagado,
ir a la zaga⇒
to trail (far) behind sb
quedar (muy) a la zaga de algn,
ir (muy) rezagado con respecto a algn⇒
he's trailing in the polls
va por detrás or a la zaga en las encuestas⇒
they were trailing 2-0 at half-time
en el descanso iban perdiendo dos a cero
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (23 May 2013)
13 results
This site uses cookies to improve your browsing experience. For more information see our privacy policy.
© Collins 2013

Comments