English Dictionary

Definition of “burn”

burn1 (bɜːn Pronunciation for burn1

Definitions

verb

Word forms:  burns, burning, burnt, burned
  1. to undergo or cause to undergo combustion
  2. to destroy or be destroyed by fire
  3. tr to damage, injure, or mark by heat ⇒ he burnt his hand, she was burnt by the sun
  4. to die or put to death by fire ⇒ to burn at the stake
  5. intr to be or feel hot ⇒ my forehead burns
  6. to smart or cause to smart ⇒ brandy burns one's throat
  7. intr to feel strong emotion, esp anger or passion
  8. tr to use for the purposes of light, heat, or power ⇒ to burn coal
  9. tr to form by or as if by fire ⇒ to burn a hole
  10. to char or become charred ⇒ the potatoes are burning in the saucepan
  11. tr to brand or cauterize
  12. tr to cut (metal) with an oxygen-rich flame
  13. to produce by or subject to heat as part of a process ⇒ to burn charcoal
  14. tr to copy information onto (a CD-ROM)
  15. (astronomy) to convert (a lighter element) to a heavier one by nuclear fusion in a star ⇒ to burn hydrogen
  16. (cards (mainly British) to discard or exchange (one or more useless cards)
  17. tr; usually passive (informal) to cheat, esp financially
  18. (slang (mainly US) to electrocute or be electrocuted
  19. tr (Australian, slang) to drive fast (esp in the phrase go for a burn)
  20. See burn one's bridges

  21. See burn the candle at both ends

  22. See burn one's fingers

noun

  1. an injury caused by exposure to heat, electrical, chemical, or radioactive agents. Burns are classified according to the depth of tissue affected: first-degree burn: skin surface painful and red; second-degree burn: blisters appear on the skin; third-degree burn: destruction of both epidermis and dermis
  2. a mark, e.g. on wood, caused by burning
  3. a controlled use of rocket propellant, esp for a course correction
  4. a hot painful sensation in a muscle, experienced during vigorous exercise ⇒ go for the burn!
  5. (Australian & New Zealand) a controlled fire to clear an area of scrub
  6. (slang) tobacco or a cigarette

Word Origin

Old English beornan (intr), bærnan (tr); related to Old Norse brenna (tr or intr), Gothic brinnan (intr), Latin fervēre to boil, seethe

Synonyms

View thesaurus entry
= be on fire, blaze, be ablaze, smoke, flame, glow, flare, flicker, go up in flames
= set on fire, light, ignite, kindle, incinerate, reduce to ashes
= shine, glow, beam, glare, gleam, shimmer, radiate, glimmer, emit light, give off light
= blush, be red, flush, colour, be hot, be on fire, redden, turn red, feel hot, go red (as a beetroot), turn scarlet
= be passionate, blaze, be excited, be aroused, be inflamed
= seethe, boil, fume, be angry, simmer, smoulder, be wild, be livid, be beside yourself
= yearn, long, desire, hunger, ache, crave, itch, hanker, have a yen for, set your heart upon, would give your eyeteeth for

burn2 (bɜːn Pronunciation for burn2 ; Scottish bʌrn) 

Definitions

noun

  1. (Scottish & Northern England) a small stream; brook

Word Origin

Old English burna; related to Old Norse brunnr spring, Old High German brunno, Lithuanian briáutis to burst forth

Translations for 'burn'

  • British English: burnPronunciation for burn A burn is an injury caused by fire or something very hot.She suffered burns to her back.bɜːn NOUN
  • Arabic: حَرْقPronunciation for حَرْق
  • Brazilian Portuguese: queimaduraPronunciation for queimadura
  • Chinese: 烧伤Pronunciation for 烧伤
  • Croatian: opeklinaPronunciation for opeklina
  • Czech: popáleninaPronunciation for popálenina
  • Danish: forbrændingPronunciation for forbrænding
  • Dutch: brandwondPronunciation for brandwond
  • European Spanish: quemaduraPronunciation for quemadura
  • Finnish: palovammaPronunciation for palovamma
  • French: brûlurePronunciation for brûlure
  • German: BrandwundePronunciation for Brandwunde
  • Greek: κάψιμοPronunciation for κάψιμο
  • Italian: bruciaturaPronunciation for bruciatura
  • Japanese: 火傷Pronunciation for 火傷
  • Korean: 화상Pronunciation for 화상
  • Norwegian: brannsårPronunciation for brannsår
  • Polish: oparzeniePronunciation for oparzenie
  • Portuguese: queimaduraPronunciation for queimadura
  • Romanian: arsură arsuri
  • Russian: ожогPronunciation for ожог
  • Spanish: quemaduraPronunciation for quemadura
  • Swedish: brännsårPronunciation for brännsår
  • Thai: แผลไหม้Pronunciation for แผลไหม้
  • Turkish: yanıkPronunciation for yanık
  • Ukrainian: опік
  • Vietnamese: vết bỏngPronunciation for vết bỏng
  • British English: burnPronunciation for burn If something is burning, it is on fire.The bonfire is still burning.bɜːn VERBbe on fire
  • Arabic: يَحْرقPronunciation for يَحْرق
  • Brazilian Portuguese: queimarPronunciation for queimar
  • Chinese: Pronunciation for 烧
  • Croatian: gorjetiPronunciation for gorjeti
  • Czech: hořetPronunciation for hořet shořet
  • Danish: brændePronunciation for brænde
  • Dutch: brandenPronunciation for branden
  • European Spanish: arderPronunciation for arder
  • Finnish: polttaaPronunciation for polttaa
  • French: brûlerPronunciation for brûler
  • German: verbrennenPronunciation for verbrennen
  • Greek: καίωPronunciation for καίω
  • Italian: bruciarePronunciation for bruciare
  • Japanese: 燃やすPronunciation for 燃やす
  • Korean: ...을 불태우다Pronunciation for ...을 불태우다
  • Norwegian: brennePronunciation for brenne
  • Polish: oparzyćPronunciation for oparzyć
  • Portuguese: arderPronunciation for arder
  • Romanian: a arde
  • Russian: горетьPronunciation for гореть
  • Spanish: quemarPronunciation for quemar
  • Swedish: brännaPronunciation for bränna
  • Thai: ไหม้ เผาไหม้Pronunciation for ไหม้ เผาไหม้
  • Turkish: yakmakPronunciation for yakmakateşte
  • Ukrainian: горіти згоріти
  • Vietnamese: đốt cháyPronunciation for đốt cháy
  • British English: burnbɜːn If you burn something, you destroy it or damage it with fire.He burned all the rubbish. VERBdamage with fire
  • Arabic: يُحْرِقُ
  • Brazilian Portuguese: queimar
  • Chinese: 烧掉
  • Croatian: spaliti
  • Czech: spálit pálitzničit ohněm
  • Danish: brænde
  • Dutch: verbranden
  • European Spanish: quemar
  • Finnish: polttaa
  • French: brûler
  • German: verbrennen
  • Greek: καίω
  • Italian: bruciare
  • Japanese: ・・・を燃やす
  • Korean: 태우다
  • Norwegian: brenne
  • Polish: palić spalić
  • Portuguese: queimar
  • Romanian: a arde
  • Russian: сжечь
  • Spanish: quemar
  • Swedish: bränna
  • Thai: เผา
  • Turkish: yakmak
  • Ukrainian: підпалювати підпалити
  • Vietnamese: đốt
  • British English: burnbɜːn If you burn yourself, you touch something that is hot and get hurt.I burned myself on the hot iron. VERByourself
  • Arabic: يَحْتَرِقُ
  • Brazilian Portuguese: queimar-se
  • Chinese: 烫伤
  • Croatian: opeći se
  • Czech: spálit seo plamen
  • Danish: brænde
  • Dutch: verbranden
  • European Spanish: quemarse
  • Finnish: polttaa
  • French: se brûler
  • German: sich verbrennen
  • Greek: καίγομαι
  • Italian: bruciarsi
  • Japanese: やけどをする
  • Korean: 불에 데다
  • Norwegian: brenne
  • Polish: oparzyć się
  • Portuguese: queimar-se
  • Romanian: a se frige
  • Russian: обжечься
  • Spanish: quemarse
  • Swedish: bränna sig
  • Thai: ลวก
  • Turkish: yakmak
  • Ukrainian: отримати опік згоріти
  • Vietnamese: bị bỏng

Example Sentences Including 'burn'

A simple stage design allows all of these highly talented actors to burn bright at centre stage.
Globe and Mail (2003)
He knew the fire could spread to the Pucelle and both ships would then burn together and explode in horror.
Bernard Cornwell SHARPE'S TRAFALGAR (2001)
He realized his question could almost be construed as asking her out and he felt his cheeks burn.
Stuart Harrison LOST SUMMER (2002)
I had lived in my flat for around 18 months with two rugged, flowery armchairs that my mum was going to burn !
Glasgow Herald (2001)
I let myself down and let my shoulders burn through my shirt.
Robert Wilson INSTRUMENTS OF DARKNESS (2002)
I loved pyrotechnics, but I didn't burn down any houses or anything.
Maxim (2005)
September 4, 1953, Toronto Late night: "The lamps burn blue.
Globe and Mail (2003)
The Stilken's eyes are also of silver, and burn with a strange fire.
Garth Nix LIRAEL: DAUGHTER OF THE CLAYR (2001)
Using a flame gun to burn off the foliage will take a long time to work.
Glasgow Herald (2001)

Comments

Log in to comment on this word.