knock (nɒk
)
Definitions
verb
- (tr) to give a blow or push to; strike
- (intr) to rap sharply with the knuckles, a hard object, etc, esp to capture attention ⇒
to knock at the door
- (tr) to make or force by striking ⇒
to knock a hole in the wall
- (intr) against to collide (with)
- (tr) to bring into a certain condition by hitting or pushing ⇒
to knock someone unconscious
- (tr) informal to criticize adversely; belittle ⇒
to knock someone's work
pink (intr) (of an internal-combustion engine) to emit a characteristic metallic noise as a result of faulty combustion- (intr) (of a bearing, esp one in an engine) to emit a regular characteristic sound as a result of wear
- British slang to have sexual intercourse with (a person)
- See knock a person into the middle of next week
- See knock one's head against
- See knock on the head
noun
- a blow, push, or rap ⇒
he gave the table a knock
- the sound so caused
- a blow, push, or rap ⇒
- the sound of knocking in an engine or bearing
- informal a misfortune, rebuff, or setback
- informal unfavourable criticism
- informal (in cricket) an innings or a spell of batting
Word Origin
Old English cnocian, of imitative origin; related to Old Norse knoka to hitSynonyms
View thesaurus entry=
hit,
strike,
punch,
belt,
slap,
chin,
smack,
thump,
clap,
cuff,
smite,
thwack,
lay one on beat or knock seven bells out of
=
criticize,
condemn,
put down,
run down,
abuse,
blast,
pan,
slam,
flame,
slate,
have a go (at)
censure,
slag (off)
denigrate,
belittle,
disparage,
deprecate,
diss,
find fault with
carp at,
lambast(e) pick holes in cast aspersions on cavil at pick to pieces give (someone or something) a bad press
nit-pick,
Translations
- British English:
knock
A knock is the act or sound of something being hit, such as a door or window, to attract someone's attention.They heard a knock at the front door.nɒk NOUN They heard a knock at the front door. - Spanish:
golpe
nm - French:
coup
nm - German:
Stoß
nm Stöße - Chinese: 敲打
n - Arabic: خَبْطَةٌ
n - Portuguese: batida
nf - Russian: удар
nm - Croatian: kucanje
nnt - Czech: úder
nm - Danish: bank
nnt - Dutch: slag
nm - Finnish: koputus
n - Greek: χτύπος
nm - Italian: colpo
nm - Japanese: たたくこと
n - Korean: 노크
n - Norwegian: banking
nm - Polish: stukanie
nnt - Brazilian Portuguese: batida
nf - European Spanish:
golpe
nm - Swedish: knackning
nutr - Thai: การเคาะ
n - Turkish: vuruş
n - Vietnamese: cú đánh
n
- British English:
knock
If you knock on something such as a door or window, you hit it, usually several times, to attract someone's attention.She went directly to Simon's apartment and knocked on the door.nɒk VERB She went directly to Simon's apartment and knocked on the door. - Spanish:
dar un golpe
v - French:
frapper
vi - German:
stoßen
v - Chinese: 敲打
v - Arabic: يَخْبِطُ
vi - Portuguese: bater
v - Russian: стучать
v - Croatian: kucati
v - Czech: udeřit
v - Danish: banke
v - Dutch: kloppen
v - Finnish: koputtaa
v - Greek: βαράω
v - Italian: bussare
v - Japanese: たたく
v - Korean: 두드리다
v - Norwegian: banke
v - Polish: zapukać
v pukać - Brazilian Portuguese: bater
v - European Spanish:
darse un golpe
v - Swedish: knacka
v - Thai: เคาะ
v - Turkish: kapıyı çalmak
v - Vietnamese: đập
v
Usage examples
He had barely finished saying Grace when there was a knock at the door.
, AMAGANSETT (2004)Dickson lost the first match, but then rallied for three straight to knock out No. 6 seed Hansen.
Yachting Boating World (2004)Perhaps the best chance for any candidate to knock off Mr. MacKay rests with automatic voters, who are not committed to any candidate.
Globe and Mail (2003)The fact that the score did not knock the stuffing out of Gala is a tribute to the coaching of Calder.
Glasgow Herald (2002)But... I'm afraid to knock... Dying is a very dull, dreary affair.
, THE MEDICAL MYSTERIES E-OMNIBUS (2001)