French-English Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

couvrir (kuvʀiʀ Pronunciation for couvrir

Translations

transitive verb Verb Table

Verb Table
  1. (avec un revêtement, une fermeture, une protection) to cover
  2. (= recouvrir)

    couvrir qch de [signes] to cover sth with

    couvrir qch de peinture to paint sth

  3. (= dominer, étouffer) [voix, pas] to drown out
    1. [erreur] to cover up
    2. [collègue, coupable] to cover for
  4. [frais] to cover
  5. [assurance] [accident, éventualité, assuré] to cover
  6. [journaliste] [événement] to cover
  7. (zoology(= s'accoupler à) to cover

'couvrir' in Other Languages

  • Arabic: يُغَطيPronunciation for يُغَطي
  • Brazilian Portuguese: cobrirPronunciation for cobrir
  • Chinese: 覆盖Pronunciation for 覆盖
  • Croatian: pokriti sePronunciation for pokriti se
  • Czech: přikrýtPronunciation for přikrýt přikrývat
  • Danish: dækkePronunciation for dække
  • Dutch: bedekkenPronunciation for bedekken
  • European Spanish: cubrirPronunciation for cubrir
  • Finnish: peittääPronunciation for peittää
  • French: couvrirPronunciation for couvrir
  • German: zudeckenPronunciation for zudecken
  • Greek: καλύπτωPronunciation for καλύπτω
  • Italian: coprirePronunciation for coprire
  • Japanese: 覆うPronunciation for 覆う
  • Korean: 덮다Pronunciation for 덮다
  • Norwegian: dekkePronunciation for dekke
  • Polish: pokryćPronunciation for pokryć pokrywać
  • Portuguese: cobrirPronunciation for cobrir
  • Romanian: a acoperi
  • Russian: накрыватьPronunciation for накрывать
  • Spanish: cubrirPronunciation for cubrir
  • Swedish: täckaPronunciation for täcka
  • Thai: คลุมPronunciation for คลุม
  • Turkish: örtmekPronunciation for örtmek
  • Ukrainian: накривати накрити
  • Vietnamese: che phủPronunciation for che phủ
  • Brazilian Portuguese: estender-se
  • Chinese: > 持续两时间点之间的> 持续<TRAD>續</TRAD>時间間段
  • European Spanish: abarcar
  • French: couvrir
  • German: überspannen
  • Italian: abbracciare
  • Japanese: 及ぶ
  • Korean: 기간에 걸치다
  • Portuguese: estender-se
  • Spanish: abarcar

Example Sentences Including 'couvrir'

A. , allongé sur le lit , sans même prendre la peine de couvrir son corps , m' a observée.
Bombardier, Denise Tremblement de coeur
Au point qu' un sponsor n' a pas hésité à couvrir la France d' affiches des joueurs assorties de deux étoiles dorées.
Le Nouvel Observateur (2002)
Ce qui limite notre expansion , c' est la faible capacité que nous avons de couvrir le coût de nos achats par le produit de nos ventes.
Albert, Michel & Boissonnat, Jean Crise, krach, boom
Certains directeurs d' école imposent aux filles de couvrir leurs cheveux.
Marie Claire
Ces agents motorisés sont chargés de couvrir 24 heures sur 24 l' ensemble des sites concernés.
Le Nouvel Observateur (2002)
Il commence à couvrir de pattes de mouche son ordonnance , le visage sombre , l' air de signer un bon d' internement.
Basset-Chercot, Pascal Le baptême du boiteux
Pour la première fois cependant , un procès va couvrir l' ensemble des dix années de conflits dans l' ex-Yougoslavie.
Le Monde (2002)

Comments

Log in to comment on this word.