French-English Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

French-English Dictionary

dernier  (dɛʀnje, jɛʀ

Word forms:  dernière

Translations

adjective

  1. (dans l'espace) last   ⇒ C'est la dernière maison, après la poste. It's the last house, after the post office.   ⇒ le dernier étage the top floor   ⇒ Il est arrivé dernier. He arrived last.
  2. (dans le temps, une liste) last

    la dernière fois the last time

    la dernière fois que ... last time ..., last time that ...

    lundi dernier last Monday

    le mois dernier last month

  3. (= le plus récent) latest   ⇒ le dernier film de Spielberg Spielberg's latest film
  4. (= ultime) [effort] final   ⇒ Allez, un dernier effort! Go on, one final effort!

    c'est mon dernier mot that's my last word

  5. (dans une hiérarchie)
    1. (le plus élevé) top, highest
    2. (le moins élevé) lowest, bottom
      ⇒ avec l'espoir de parvenir un jour au dernier échelon with the hope of one day reaching the top rung   ⇒ relégué au dernier rang relegated to the lowest position
  6. (avec valeur intensive: meilleur)

    du dernier chic extremely smart

    du dernier confort the ultimate in comfort   ⇒ Le racisme sera combattu avec la dernière énergie. We will fight racism with all our strength.

  7. (avec valeur intensive: pire) worst   ⇒ C'est du dernier mauvais goût. It's in the worst possible taste.
  8. (autres locutions)

    le dernier cri the last word, the last word in fashion

    les derniers honneurs the last tribute

    rendre le dernier soupir to breathe one's last

masculine noun, feminine noun

  1. [de course] last

    le dernier de la classe the bottom of the class

  2. (de la famille) youngest   ⇒ Je vous présente le petit dernier. This is my youngest.
  3. (en se référant à un antécédent)

    ce dernier, cette dernière the latter

masculine noun

  1. en dernier last   ⇒ Ajoutez le lait en dernier. Put the milk in last.

'dernier' in Other Languages

  • Arabic: سَابِقٌ
  • Brazilian Portuguese: último última
  • Chinese: 最后的
  • Croatian: zadnji zadnja
  • Czech: poslední
  • Danish: sidst
  • Dutch: laatst
  • European Spanish: último últimaserie
  • Finnish: viimeinen
  • French: dernier
  • German: letzter letzte
  • Greek: τελευταίος τελευταία
  • Italian: ultimo ultima
  • Japanese: 最後の
  • Korean: 마지막의
  • Norwegian: sist
  • Polish: ostatni ostatnia
  • Portuguese: último última
  • Romanian: ultim ultim, ultimă, ultimi, ultime
  • Russian: предыдущий
  • Spanish: último última
  • Swedish: sist
  • Thai: สุดท้าย
  • Turkish: son
  • Ukrainian: попередній
  • Vietnamese: sau cùng
  • Arabic: نِهَائِيّ
  • Brazilian Portuguese: final
  • Chinese: 最终的
  • Croatian: konačan konačna
  • Czech: konečný
  • Danish: ultimativ
  • Dutch: ultiem
  • European Spanish: final
  • Finnish: lopullinen
  • French: dernier
  • German: letzter letzte, letztes
  • Greek: απώτατος απώτατη
  • Italian: massimo massima
  • Japanese: 最終的な
  • Korean: 최후의
  • Norwegian: elementær
  • Polish: ostateczny ostateczna
  • Portuguese: final
  • Romanian: final finală, finali, finale
  • Russian: окончательный окончательная
  • Spanish: finalúltimo
  • Swedish: slutlig slutligt
  • Thai: สุดท้าย
  • Turkish: son
  • Ukrainian: остаточний
  • Vietnamese: cuối cùng
  • Arabic: آخِر
  • Brazilian Portuguese: último última
  • Chinese: 最后的
  • Croatian: posljednji
  • Czech: poslední
  • Danish: sidste
  • Dutch: laatste
  • European Spanish: último
  • Finnish: viimeinen
  • French: dernier dernière
  • German: letzte "letzter, letztes"
  • Greek: τελευταίος τελευταία
  • Italian: ultimo ultima
  • Japanese: 最後の
  • Korean: 마지막의
  • Norwegian: siste
  • Polish: ostatni ostatnia
  • Portuguese: último
  • Romanian: ultim ultim, ultimă, ultimi, ultime
  • Russian: заключительный
  • Spanish: último última
  • Swedish: sista
  • Thai: สุดท้าย
  • Turkish: son
  • Ukrainian: останній
  • Vietnamese: cuối cùng
  • Brazilian Portuguese: este esta
  • Chinese: 后者后後者
  • European Spanish: éste ésta
  • French: dernier dernière
  • German: Letztere Letzterer
  • Italian: ultimo ultima
  • Japanese: 後者
  • Korean: 후자의
  • Portuguese: este esta
  • Spanish: éste ésta

Example Sentences Including 'dernier'

Ce dernier a également été condamné à 6 ans d' emprisonnement et 10 ans de privation des droits civiques , civils et de famille.
Le Nouvel Observateur (2002)
Là , il me vient le souvenir de la fois où ma mère était partie accoucher du dernier , du septième.
Marie Claire
Mais Il ne s' agit en effet que de prendre acte d' un accord de principe , puisque ce seront les parlementaires qui auront le dernier mot.
Le Nouvel Observateur (2003)
Moi qui aurais tant voulu capter son dernier regard , boire son âme comme on dit.
Salacrou, Laurence L'ombre d'un roi
Or c' est sur ce dernier point que tient , pour l' instant , notre zeste de croissance économique.
Le Nouvel Observateur (2003)
Par raison de fréquence , ce dernier risque n' est pas nul.
Salomon, Jean-Claude Le tissu déchiré. Propos sur la diversité des cancers
Seule l' entrée d' un appartement différait : le dernier étage , réunification des trois appartements du palier.
Ergal, Yves-Michel L'offrande musicale

Comments

Log in to comment on this word.