German-English Dictionary
Aber ihre Position ist nicht nur deshalb so schwach, weil sie in der SPD in der Minderheit sind.Die Tageszeitung (1998)
Allerdings würde ich mir gern etwas kaufen, weil die Angst endlichHeim, Uta-Maria Die Wut der Weibchen
Das Buch scheitert jedoch, weil Dillon sich keinen Pfifferling darum schert, wie Polizeiarbeit aussieht.Die Tageszeitung (1998)
Er hatte uns geohrfeigt, nur weil wir den Hitler-Gruß nicht vorschriftsmäßig erwidert oder den HJDienst geschwänzt hatten.Lucy, Herbert R. Kämpfen - ein Leben lang
Jetzt spottet er über die Runden (" Quatsch "), weil sein Kanzler sie ihm wegnahm.Der Spiegel
Natürlich konnte ich nicht verhindern, daß die Leute manchmal etwas warten mußten, weil gerade schon jemand bei mir saß oder sogar mehr als einer von ihnen an die Reihe kam.Lucy, Herbert R. Kämpfen - ein Leben lang
Sie müssen nämlich schnell fertig werden, weil sie kommerzielle Konkurrenz erhalten haben:Die Tageszeitung (1998)
Sie nahm aber keinen Mann, weil keiner ihr gut genug war, und so führte sie allein den Laden der Eltern, bis das Hexenhäusle abgerissen wurde, der Dorfkern saniert.Heim, Uta-Maria Die Wut der Weibchen
vielleicht auch, weil ihm die Musik gerade sehr zusagt oder weil eine Kamera bei seinen Verrenkungen zuschaut.Die Tageszeitung (1998)
weil wir in der Unterrichtspause an den ort des Geschehens abkommandiert wurden.Lucy, Herbert R. Kämpfen - ein Leben lang
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
Suggested by Daved Wachsman (24 May 2013)
View usage over:
This site uses cookies to improve your browsing experience. For more information see our privacy policy.
© Collins 2013

Comments