Spanish-English Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

bautizar Pronunciation for

Translations

transitive verb Verb Table

Verb Table
  1. (religion) to baptize, christen   ⇒ la bautizaron con el nombre de Teresa she was christened Teresa
  2. (= nombrar)
    1. [objeto, barco] to christen, name
  3. (= poner apodo) to nickname, dub
  4. (= diluir)
    1. [vino] to water, dilute
    2. [persona] to drench, soak

'bautizar' in Other Languages

  • Brazilian Portuguese: batizar
  • Chinese: 为…在洗礼时取名为為…在洗礼禮时時取名
  • European Spanish: bautizar
  • French: baptiser
  • German: taufen
  • Italian: battezzare
  • Japanese: 洗礼を施す
  • Korean: 세례를 받다
  • Portuguese: batizar
  • Spanish: bautizar

Example Sentences Including 'bautizar'

Ahora los que mandan han decidido que ya te puedes llamar de cualquier manera, que te puedes bautizar en extranjero y quedar como una persona mayor.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
De momento se desconoce el número de agentes y la razón para bautizar al " Mosad islamista " con el nombre de los " Bien Parecidos ".
El Mundo del Siglo Veintiuno (1996)
Durante ocho años ha sido la encargada de bautizar a la mayor parte de los niños y niñas que nacían en Aránzazu (Vizcaya).
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Ocurre, por tanto, que el diccionario tradicional nos proporciona informaciones muy defectuosas, al definir bautizo como " acción de bautizar " y bautismo como " bautizo ".
Fernando Lázaro Carreter Estudios de lingüística
Para Gallegos, el primer paso para salir del anonimato es bautizar a la naturaleza misma, nombrarla.
Carlos Fuentes Valiente mundo nuevo
San Serapión, San Benito y Santa Fabiola, tres peanas y con él cuatro para bautizar la primavera, me uego la gorra a que asoma con el galgo.
Luis Mateo Díez Apócrifo del clavel y la espina
p RELIGION Un cura se niega a bautizar a la hija de una mujer divorciada
El Mundo del Siglo Veintiuno (1995)

Comments

Log in to comment on this word.