Spanish-English Dictionary

Pioneers in dictionary publishing since 1819

lugar Pronunciation for

Translations

masculine noun

  1. (= sitio) place   ⇒ dejó las joyas en lugar seguro she left the jewels in a safe place   ⇒ es un lugar muy bonito it is a lovely spot o place   ⇒ devolver un libro a su lugar to put a book back in its place   ⇒ el concierto será en un lugar cerrado the concert will take place indoors o at an indoor venue   ⇒ el lugar del crimen the scene of the crime

    algún lugar somewhere   ⇒ una emisión desde algún lugar de Europa a broadcast from somewhere in Europe   ⇒ lo escondió en algún lugar de la casa she hid it somewhere around the house

    los Santos Lugares the Holy Places

    idiom: poner las cosas en su lugar to put things straight

    See lugar común

    See lugar de encuentro

    See lugar geométrico

    see also composición (sense 3)
  2. (= posición)
    1. (en lista, carrera, trabajo)   ⇒ ocupa un buen lugar en la empresa she has a good position o post at the company   ⇒ ocupar el lugar de algn to take sb's place   ⇒ llegó en último lugar he came last

      en primer lugar   ⇒ se han clasificado en primer lugar they have qualified in first place   ⇒ en primer lugar, me gustaría agradecer la invitación first of all o firstly, I would like to thank you for inviting me

    2. (= situación)   ⇒ yo, en tu lugar, no iría I wouldn't go if I were you   ⇒ usted póngase en mi lugar put yourself in my place o shoes   ⇒ en su lugar, ¡descanso! (military) stand easy!

      dejar a algn en buen/mal lugar [comportamiento] to reflect well/badly on sb [persona] to make sb look good/bad

      estar fuera de lugar to be out of place   ⇒ sentirse fuera de lugar to feel out of place

      idiom: encontrar un lugar bajo el sol to find a place in the sun

    3. en lugar de instead of   ⇒ vino el portavoz en lugar del ministro the spokesman came instead of the minister, the spokesman came in the minister's place   ⇒ ¿puedo asistir yo en su lugar? can I go instead?   ⇒ en lugar de escribir, me llamó por teléfono instead of writing, he called me   ⇒ en lugar de ir a la piscina, ¿por qué no vamos a la playa? why don't we go to the beach instead of the swimming pool?

  3. (= ocasión) opportunity, chance   ⇒ si se me da el lugar if I have the opportunity o chance   ⇒ no hubo lugar para decir lo que pensaba there was no opportunity to say what I thought   ⇒ no hay lugar para preocupaciones there is no cause for concern

    dar lugar a algo to give rise to sth, lead to sth

    dejar lugar a algo to leave room for sth   ⇒ los datos no dejan lugar a dudas the figures leave no room for doubt   ⇒ la situación no dejaba lugar al optimismo the situation left little room for o gave few grounds for optimism

    sin lugar a dudas without doubt, undoubtedly

    no ha lugar   ⇒ una reacción tan fuerte, francamente no ha lugar there is no need for such a violent response   ⇒ —¡protesto! —no ha lugar (law) "objection!" — "overruled"

    tener lugar to take place, happen, occur

    idiom: a como dé o diera lugar (Mexico) (= de cualquier manera) somehow or other, one way or another (= a toda costa) at any cost

  4. (= espacio) room, space   ⇒ no hay lugar para escribir nada más there's no room o space to write any more   ⇒ ¿hay lugar? is there any room?   ⇒ hacer lugar para algo to make room for sth
  5. (= localidad) place   ⇒ En un lugar de la Mancha ... Somewhere in La Mancha ...   ⇒ del lugar local   ⇒ un vino del lugar a local wine   ⇒ las gentes del lugar the local people, the locals

    See lugar de nacimiento

    See lugar de trabajo

'lugar' in Other Languages

  • Arabic: مَكانPronunciation for مَكان
  • Brazilian Portuguese: lugarPronunciation for lugar
  • Chinese: 地方Pronunciation for 地方
  • Croatian: mjestoPronunciation for mjesto
  • Czech: místoPronunciation for místo
  • Danish: stedPronunciation for sted
  • Dutch: plaatsPronunciation for plaats
  • European Spanish: lugarPronunciation for lugar
  • Finnish: paikkaPronunciation for paikka
  • French: endroitPronunciation for endroit
  • German: OrtPronunciation for Ort
  • Greek: τόποςPronunciation for τόπος
  • Italian: luogoPronunciation for luogo
  • Japanese: 場所Pronunciation for 場所
  • Korean: 장소Pronunciation for 장소
  • Norwegian: stedPronunciation for sted
  • Polish: miejscePronunciation for miejsce
  • Portuguese: lugarPronunciation for lugar
  • Romanian: loc locuri
  • Russian: местоPronunciation for место
  • Spanish: lugarPronunciation for lugar
  • Swedish: platsPronunciation for plats
  • Thai: สถานที่Pronunciation for สถานที่
  • Turkish: yerPronunciation for yer
  • Ukrainian: місце
  • Vietnamese: chỗPronunciation for chỗ
  • Arabic: مَكَان
  • Brazilian Portuguese: local
  • Chinese: 位置
  • Croatian: mjesto
  • Czech: místo
  • Danish: plads
  • Dutch: plaats
  • European Spanish: lugar
  • Finnish: paikka
  • French: endroit
  • German: Platz
  • Greek: θέση
  • Italian: posto
  • Japanese: 場所
  • Korean: 장소
  • Norwegian: plass
  • Polish: miejsce
  • Portuguese: lugar
  • Romanian: loc locuri
  • Russian: место
  • Spanish: lugarpertenencia
  • Swedish: plats
  • Thai: ตำแหน่ง
  • Turkish: yerine
  • Ukrainian: місце
  • Vietnamese: nơi chốn

Example Sentences Including 'lugar'

-En tu lugar yo me iría a un sitio tranquilo como Cuba-decía el tío Eulogio-.
Juan Goytisolo Señas de identidad
En este lugar existe un parque que se ha realizado recientemente y donde han sido plantadas 54 acacias.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
La plaza de la Corona Boreal es el lugar de reunión habitual de la colonia dominicana de Aravaca.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
La valoración auténtica debe ir ocupando paso a paso el lugar que antes llenaba la idealización.
Elena Llanos López Cómo vivir bien en pareja
Los más madrugadores han cogido posiciones en alto aprovechando los montones de nieve que rodean el lugar.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Si en su lugar existiera alguien más equilibrado, la oposición a las reformas neoliberales sería más moderada y menos extremista.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Vuelve solo a Rocafort-Aragón y no para de mirar el lugar de los anteriores contactos.
Juan Goytisolo Señas de identidad

Comments

Log in to comment on this word.