German translation of 'fruition'
Video: pronunciation of 'fruition'
Example Sentences Including 'fruition'
These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
AFC has a big project in Germany due to come to fruition next year and apparently other funders were reluctant to stump up cash before then.Times, Sunday Times (2014)
The invitations to tender are the first stage in a purchasing plan that is likely to take almost a decade to reach fruition.Times, Sunday Times (2006)
For the winner, that prize money is intended to fund their proposal from sketchy concept to full fruition over the year ahead.Times, Sunday Times (2010)
Government sources said it was unlikely that the deal would reach fruition.Times, Sunday Times (2009)
He had another plan, one that would take years to reach fruition.Times, Sunday Times (2006)
It took more than six months for the crop to reach fruition.Times, Sunday Times (2009)
The dividend should be able to grow as the company's promising pipeline comes to fruition in coming years.Times, Sunday Times (2015)
These things are being bandied around and nowhere near coming to fruition.Times, Sunday Times (2016)
Over the next few years the Nursery Ground will alter beyond recognition as plans for flats and a hotel are due to reach fruition.Times, Sunday Times (2008)
Plus, something you worked or wished for all year comes to fruition.The Sun (2012)
The summer has still to reach its fruition, but the signs of hidden decline are there.Phoenix From the Flame (1994)
Trends of 'fruition'
In Common Usage. fruition is one of the 10000 most commonly used words in the Collins dictionary
View usage for:
'fruition' in Other Languages
British English: fruition NOUN
If something comes to fruition, it starts to succeed and produce the results that were intended or hoped for.
These plans take time to come to fruition.
Translation of fruition from the Collins English to German Dictionary