Synonyms of Portuguese
language note:Several loan words came into English via Portuguese but had a different source language. For example, amok was a Malay word meaning 'frenzied' which was, in turn, adopted by Portuguese explorers to describe a Malay in a state of murderous frenzy. From Portuguese it was borrowed into English, and is almost always found in the phrase run amok, though go amok is also found. Run amok means to run about with a desire to do harm or kill, e.g. hooligans ran amok in the streets. It is similar in meaning to 'on the rampage' and 'go berserk'. Interestingly, berserk, from Icelandic, also originally denoted a person in a state of murderous rage, in this case Norse warriors who would go berserk on the battlefield. Run amok can also be used of abstract nouns, e.g. An example of political correctness run amok - where it means spreading wildly or out of control. Another word adopted from Portuguese is palaver, from palavra meaning 'talk'. This origin can still be seen in its meaning of talk or chatter which is loud or confused, e.g. all the media palaver about this issue. However, the most common meaning of palaver is 'fuss' or 'effort', especially of a time-consuming activity, e.g. the palaver of changing your mobile phone network. It is close in meaning to its synonym 'rigmarole' in this sense.
Copyright © 2016 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Thesaurus for Portuguese from the Collins English Thesaurus
the official language of Portugal, its overseas territories, and Brazil: the native language of approximately 110 million people. It belongs to the Romance group of the Indo-European family and is derived from the Galician dialect of Vulgar Latin