German - English

English translation of 'angeben'

Word Frequency

angeben

[ˈanɡeː-] separable, irregular
Verb Table transitive verb
1. 
(nennen) to give
(als Zeugen) to cite
(schriftlich) to indicate
(erklären) to explain
(beim Zoll) to declare
(anzeigen)
[Preis, Temperatur etc] to indicate
(aussagen) to state
(behaupten) to maintain
see also angegeben
2.  (bestimmen)
[Tempo, Kurs] to set
(music) [Tempo, Note] to give
den Takt angeben (klopfen) to beat time
Verb Table intransitive verb
1.  (prahlen) to show off
(esp durch Reden) to brag (mit about)
2.  (tennis etc.) to serve

See related content

Easy Learning Grammar: German
Easy Learning Grammar: German
Language Learner's Blog: German
Language Learner's Blog: German
NEW from Collins!
NEW from Collins!
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method
Translator
Translator

Example Sentences Including 'angeben'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
Auch den Kur-den würden wir gern noch was zukommen lassen, wenn sie nur endlich eine feste Adresse angeben würden.
Ensikat, Peter Wenn wir den Krieg verloren hätten
Der Leiter der THW-Expertengruppe, Basil al Naqib, sagte der taz, dass die vom THW gemessenen Werte deutlich höher lägen als die, die rumänische Behörden angeben.
Die Tageszeitung (2000)
Die Angeheirateten sind Russen, Ukrainer und Polen, ein Grieche ist darunter und etliche, die schon in der vorigen Generation keine klare Volkszugehörigkeit mehr angeben können.
Lachauer, Ulla Die Brücke von Tilsit
Ihr Kennzeichen ist, daß sie jeweils genaue kausale Begründungen für ihr verändertes Verhalten angeben.
Rost, Dankwart Pawlows Hunde
Im übrigen lassen sich für die Zunahme der Versicherungsschäden auch ganz andere Gründe als der Treibhauseffekt angeben.
Der Spiegel
Sie alle bieten menschliche und soziale Unorte, von denen heute viele andere angeben , sie früher am eigenen Leibe erfahren zu haben.
Die Tageszeitung (1998)

Trends of 'angeben'

Very Common. angeben is one of the 4000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage for:

'angeben' in Other Languages

British English: show off /ʃəʊ ɒf/ VERB
If you say that someone is showing off, you are criticizing them for trying to impress people by showing in a very obvious way what they can do or what they own.
All right, there's no need to show off.
  • American English: show off
  • Arabic: يَفْتَخِرُ
  • Brazilian Portuguese: exibir-se
  • Chinese: 炫耀
  • Croatian: razmetati se
  • Czech: vychloubat se
  • Danish: prale
  • Dutch: opscheppen
  • European Spanish: presumir
  • Finnish: leveillä
  • French: exhiber
  • German: angeben prahlen
  • Greek: κάνω φιγούρα
  • Italian: ostentare
  • Japanese: 見せびらかす
  • Korean: 과시하다
  • Norwegian: vise seg
  • Polish: popisać się
  • European Portuguese: exibir-se
  • Romanian: a se făli cu
  • Russian: рисоваться
  • Latin American Spanish: presumir
  • Swedish: skryta
  • Thai: ทำตัวเด่น
  • Turkish: gösteriş yapmak
  • Ukrainian: хизуватися
  • Vietnamese: khoe khoang

Source

Translation of angeben from the Collins German to English
Learning German: Apologizing and attracting someone’s attention
Most of us know when we have to say sorry, but when we’re not speaking our own language, it’s important to know how to do it. Here are some hints to get you started in German!
Read more
Unlock German with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete German Beginner's course, then follow up with Next Steps German.
Read more
#moon50
The moon is at the forefront of our minds as we celebrate the 50th anniversary of Neil Armstrong’s ‘small step’ on 20th July, 1969. This month, we’ve been exploring lunar terminology, as well as looking at how the moon has woven itself into the fabric of our everyday language.
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access