German - English

English translation of 'hinausgehen'

Word Frequency

hinausgehen

separable, irregular, auxiliary 'sein'
Verb Table intransitive verb
1.  (nach draußen gehen) to go out(side)
2. 
auf etw acc hinausgehen [Tür, Zimmer] to open onto sth
das Fenster geht nach Osten hinaus the window faces east
das Fenster geht zum Hof hinaus the window looks out onto the courtyard
zu or nach etw hinausgehen [Straße, Weg] to go out to sth
3.  (figurative)
(überschreiten)
über etw acc hinausgehen to go beyond sth
das geht über meine Kräfte hinaus it’s too much for me to cope with
über seine Befugnisse hinausgehen to overstep one’s authority
Verb Table intransitive verb or intransitive impersonal verb
wo geht es hinaus? where’s the way out?

See related content

Easy Learning Grammar: German
Easy Learning Grammar: German
Language Learner's Blog: German
Language Learner's Blog: German
NEW from Collins!
NEW from Collins!
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method
Translator
Translator

Example Sentences Including 'hinausgehen'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
Denn Stolpe hatte, wie Richter Markworth feststellte, " Rechte einklagen wollen, die über das Gesetz hinausgehen ".
Der Spiegel
Der Ansatz muß über die betuliche Bildungsbürgerlichkeit einer Aufklärungsanstalt hinausgehen , will man Jugendlichen - dem zugegebenermaßen schwierigsten Publikum - Lust auf Theater machen.
Die Tageszeitung (1996)
Die Mädchen und Jungen interessieren sich für Themen, die über ihre ureigensten Belange hinausgehen :
Scharping, Rudolf Was jetzt zu tun ist
In Rio wurden Grundsätze verabschiedet, die über die finanzielle Unterstützung hinausgehen.
Scharping, Rudolf Was jetzt zu tun ist
Nur die Kundschaft bekommt ihn zu Gesicht, deren Wünsche über das Sortiment hinausgehen.
Die Tageszeitung (1997)
Parallel zu der gemeinnützigen Arbeit werden intensive Beratung und Betreuung angeboten, die über den Zeitraum der Tätigkeit hinausgehen.
Die Tageszeitung (1994)
Sollte es über diese ihm im Westfälischen Frieden zugedachte Rolle hinausgehen , mußte es gezügelt werden.
Bentzien, Hans Unterm roten und schwarzen Adler
und wenn es darüber hinausgehen soll, muss die PDS beweisen, dass sie tatsächlich in ihren inneren Strukturen bündnisfähig ist.
Die Tageszeitung (2000)

Trends of 'hinausgehen'

In Common Usage. hinausgehen is one of the 10000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage for:

'hinausgehen' in Other Languages

British English: exit VERB
If you exit from a room or building, you leave it.
She exits into the tropical storm.
She exited the shop.

Source

Translation of hinausgehen from the Collins German to English
Learning German: Apologizing and attracting someone’s attention
Most of us know when we have to say sorry, but when we’re not speaking our own language, it’s important to know how to do it. Here are some hints to get you started in German!
Read more
Unlock German with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete German Beginner's course, then follow up with Next Steps German.
Read more
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access