German to English Dictionary | Thesaurus | Translator | COBUILD Grammar Patterns | Scrabble | Blog
  • English
  • This page in
    American
    Italiano
    Deutsch
    Español
    Português
    हिंदी
    简体中文
| Sign Up | Log In
 
German - English
Menu
German to English Dictionary Thesaurus Translator Grammar Scrabble Blog
  • English
  • This page in
    American
    Italiano
    Deutsch
    Español
    Português
    हिंदी
    简体中文
Sign Up Log In

English translation of 'Schiefer'

Schiefer

(ˈʃiːfɐ )

masculine noun

Word forms:Schiefers, genitive
Word forms:Schiefer, plural
  1. (Gesteinsart) slate
  2. (especially Austria, = Holzsplitter) splinter

Example Sentences Including 'Schiefer'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
Der Norden der Insel ist mit Schiefer bedeckt, während der Süden sich im von den Winden gepeitschten Granit zerklüftet.
Die Tageszeitung (1995)
Eigentumsrechtlich gehören die Steine der Kirche ", erklärt Harald Willers, Pressesprecher der Bezirksregierung Oldenburg, bestätigt von Denkmalpfleger Hermann Schiefer.
Die Tageszeitung (1995)
Vom Drusentor sieht man zu den Grasbergen des Prättigau, die aus rascher verwitterndem Bündner Schiefer bestehen.
Baumgartner, Peter & Pils, Manfred Wandern
Zusammen mit seinem Freund Schiefer , der früher bei der Unternehmensberatung McKinsey tätig war, durchforstete Bierich die Produktpalette.
Der Spiegel

Trends of 'Schiefer'

Used Occasionally. Schiefer is one of the 30000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage for:

schief

(ʃiːf )

adjective

  1. crooked, not straight (pred)
    1. (= nach einer Seite geneigt) lopsided
      1. Winkel oblique
      2. Blick, Lächeln wry
      3. Absätze worn(-down)
      4. (figurative, = unzutreffend) inappropriate
      5. Bild distorted
    ⇒ schiefe Ebene (physics) inclined plane
    ⇒ auf die schiefe Bahn geraten or kommen (figurative) to leave the straight and narrow
    ⇒ der Schiefe Turm von Pisa the Leaning Tower of Pisa

adverb

  1. (= schräg)
    1. halten, wachsen crooked
    2. hinstellen at an angle
    ⇒ er hatte den Hut schief auf he wore his hat at an angle
    ⇒ schief laufen to walk lopsidedly
    ⇒ das Bild hängt schief the picture is crooked or isn't straight
    ⇒ jdn schief ansehen (figurative) to look askance at sb
  2. (= unrichtig)
    1. übersetzen badly
    ⇒ du siehst die Sache ganz schief! (figurative) you're looking at it all wrong!

Example Sentences Including 'schief'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
Denn der Spengler hing schief und so knapp über dem Boden an der Tür, daß er sich hätte auf die Zehenspitzen stellen und lostreten können, wenn er es gewollt hätte.
Müller, Herta Der Fuchs war damals schon der Jäger
Der Schiefe Turm von Pisa ist nach einem leichten Erdbeben gestern Nacht immer noch schief.
Die Tageszeitung (1999)
Die Sache ging schief , die Fachbehörde kritisierte die undurchschaubare " Verschachtelung"des Vereins " Bremer Hilfe"und auch die fehlende Kooperationsbereitschaft.
Die Tageszeitung (1997)
Dieser Gedanke war für die junge Generation und für die Frauen nicht nachvollziehbar und für mich zumindest schief.
Ehmke, Horst Mittendrin: von der Großen Koalition bis zur Deutschen Einheit
Einzig ging es ihr um ihren Stöckelschuh und um das Recht, ihn mit schief gelaufenen Absätzen zu tragen.
Heim, Uta-Maria Die Wut der Weibchen
Natürlich hörte sie sofort auf zu stöckeln und stürmte in NVAManier die Holztür, welche wurmstichig und schief in den Angeln hing.
Heim, Uta-Maria Die Wut der Weibchen
Pavel blättert eine Akte durch, hält ein Foto schief ins Licht und lacht.
Müller, Herta Der Fuchs war damals schon der Jäger
Reisen, Kino- und Theaterbesuche wurden drastisch eingeschränkt, vieles funktionierte nur noch über hektische Improvisationen, und alles mögliche ging schief.
Der Spiegel
Vor einigen Jahren waren sie mit Stars wie Larry Johnson, Alonzo Mourning, Hersey Hawkins und Muggsy Bogues eines der hoffnungsvollsten Teams der Liga, doch dann lief fast alles schief.
Die Tageszeitung (1999)
Was schief gehen kann, weiß man immer erst nachher ", erklärt Jürgen Levold, Leiter der Abteilung Qualitätssicherung bei der DASA.
Die Tageszeitung (1996)

'Schiefer' in Other Languages

British English: slate /sleɪt/ NOUN
Slate is a dark grey rock that can be easily split into thin layers.
The roof was made of slate.
  • American English: slate
  • Arabic: ارْدِوَاز
  • Brazilian Portuguese: ardósia
  • Chinese: 石板
  • Croatian: škriljevac
  • Czech: břidlice
  • Danish: skifer
  • Dutch: lei
  • European Spanish: pizarra roca
  • Finnish: liuskekivi
  • French: ardoise
  • German: Schiefer
  • Greek: σχιστόλιθος
  • Italian: ardesia
  • Japanese: スレート
  • Korean: 슬레이트
  • Norwegian: tavle
  • Polish: łupek
  • European Portuguese: ardósia
  • Romanian: ardezie
  • Russian: сланец
  • Spanish: pizarra material rocoso
  • Swedish: skiffer
  • Thai: กระเบื้องหินชนวน
  • Turkish: arduvaz
  • Ukrainian: сланець
  • Vietnamese: đá phiến
British English: shale NOUN
Shale is smooth soft rock that breaks easily into thin layers.
  • American English: shale
  • Brazilian Portuguese: argila xistosa
  • Chinese: 页岩
  • European Spanish: pizarra
  • French: schiste argileux
  • German: Schiefer
  • Italian: scisto
  • Japanese: 頁岩
  • Korean: 셰일
  • European Portuguese: argila xistosa
  • Spanish: pizarra

Translate your text for free

Nearby words of 'Schiefer'

  • Schiedsstelle
  • schief
  • Schiefe
  • Schiefer
  • Schieferdach
  • schiefergrau
  • Schiefertafel

  • All GERMAN words that begin with 'S'

Related Terms of 'Schiefer'

  • schief

Source

Translation of Schiefer from the Collins German to English Dictionary

The apostrophe ( ’ )

Misusing or omitting the apostrophe is one of the commonest punctuation errors. Showing possession The apostrophe(’) is used to show that something belongs to someone. It is usually added to the en...
Read more about 'The apostrophe ( ’ )'
Join the Collins community
All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month.
Read more
Latest Word Submissions
Barrecore Apr 18, 2018
wido Apr 18, 2018
centimorgan Apr 17, 2018
gender expansive Apr 16, 2018
Carthritis Apr 15, 2018
Submit View More
Browse the German-English Dictionary
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
View all dictionaries...
  • View more
  • API
  • B2B Partnerships
  • Advertising
  • Word Banks
  • Collins COBUILD
  • Collins ELT
  • Terms & Conditions
  • Contact us
  • Languages
  • English
  • Thesaurus
  • Grammar
  • French
  • German
  • Spanish
  • Italian
  • Chinese
  • Portuguese
  • Hindi
  • Word Lists
  • Word of the Year
  • Scrabble
  • COBUILD Anniversary
© Collins 2018