English translation of 'क्षति पहुँचाना'
क्षति पहुँचाना/kshati pahuacana/
1. handicap transitive verb, countable noun
If an event or a situation handicaps someone or something, or if it is a handicap to them, it places them at a disadvantage.
High stress levels may handicap some students. The tax issue was undoubtedly a handicap to Labour.
2. harm transitive verb, uncountable noun
To harm someone or something, or to cause them harm, means to injure or damage them.
The hijackers did not want to harm anyone.
To cut taxes would probably do the economy more harm than good.damage
3. undermine transitive verb
To undermine someone or something means to make them less certain or less secure.
He felt that she was trying to undermine his authority.
4. warp transitive verb
If something warps someone's character or mind, it damages them or influences them in a bad way.
Copyright © 2014 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Translation of क्षति पहुँचाना from the Collins Hindi to English Dictionary