English translation of 'क्षीण होना'
क्षीण होना /kshina hona/
1. fade transitive or intransitive verb
When something fades, or when something fades it, it slowly becomes less intense in brightness, colour, or sound.
They watched the star for 70 days before it faded from sight.
Ultraviolet light will fade the colours.
His voice faded away.
2. go intransitive verb
If something such as a piece of machinery is going, it is no longer working properly and may soon stop working altogether. You can also talk about someone's hearing, sight or mental powers going.
The battery was going.
His eyes are going.
3. sag intransitive verb
To sag means to become weaker.
Her energy seemed to sag.
...their sagging popularity.
4. wane intransitive verb
If a condition, attitude, or emotion wanes, it becomes weaker, often so that it eventually disappears.
His interest in these sports began to wane.
5. weaken transitive or intransitive verb
If someone weakens, they become less certain about a decision they have made.
Jennie weakened, and finally gave in.
The result hasn't weakened his determination.
Copyright © 2014 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Translation of क्षीण होना from the Collins Hindi to English Dictionary