English translation of 'पैदा करना'
पैदा करना /paida karana/
1. engender transitive verb
If someone or something engenders a particular feeling or situation, they cause it.[formal]
They need someone who engenders trust.
2. father transitive verb
When a man fathers a child, he makes a woman pregnant and their child is born.
3. generate transitive verb
To generate something means to cause it to begin and develop.
The reforms would generate new jobs.
4. generate transitive verb
To generate electricity or other forms of energy means to produce it.
...solar panels for generating power.
5. sow transitive verb
If someone sows an undesirable feeling or situation, they cause it to begin and develop.
He cleverly sowed doubts in our minds.
6. strike transitive verb
If something strikes fear or terror into people, it makes them very frightened or anxious.
7. yield transitive verb, countable noun
When something yields an amount of something such as food or money, it produces that amount. The amount produced is called a yield.
The vineyard yields 200 tonnes of grapes annually.
A yield of more than 7 per cent is expected from the shares.
Copyright © 2014 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Translation of पैदा करना from the Collins Hindi to English Dictionary