English translation of 'संकेत करना'
संकेत करना /sanketa karana/
1. allude intransitive verb
If you allude to something, you mention it in an indirect way.[formal]
She alluded to his absence in vague terms.
2. denote transitive verb
If one thing denotes another, it is a sign or indication of it.[formal]
Red eyes denote tiredness.
3. hint intransitive or transitive verb, countable noun
If you hint at something, or if you drop a hint about it, you suggest it in an indirect way.
She hinted at a trip to her favourite shop.
The President hinted that he might make some changes.
4. point intransitive verb
If something points to a place or points in a particular direction, it shows where that place is or faces in that direction.
An arrow pointed to the toilets.
5. refer intransitive verb
If a word or expression refers to something, it describes them or is connected with them.
The expression 'touch wood' refers to the wooden cross of Jesus.
6. signal transitive verb, countable noun
If something signals a situation, or if it is a signal of it, it suggests that the situation is happening or likely to happen.
The lifting of sanctions signalled the end of an era.
Local leaders saw the visit as an important signal of support.
Copyright © 2014 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Translation of संकेत करना from the Collins Hindi to English Dictionary