English translation of 'समाप्त कर देना'
समाप्त कर देना /samapta kara dena/
1. finish transitive verb, phrasal verb
When you finish doing something, or when you finish it off, you do the last part of it, so that there is no more for you to do. In American English, you can also say finish up.
I've practically finished the ironing.
She is busy finishing off a biography.
2. kill transitive verb, phrasal verb
If something kills an activity, process, or feeling or kills it off, it prevents it from continuing.
It was their final chance to kill off the project.
A boring election like that kills off your interest in politics for ever.
Copyright © 2014 by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Translation of समाप्त कर देना from the Collins Hindi to English Dictionary