English translation of 'prendere'
Full verb table
transitive verb
1.
ha preso il libro dal tavolo he picked up or took the book from the table
l’ho preso dal cassetto I took or got it out of the drawer
l’ha preso per mano she took his hand or took him by the hand
hai preso l’ombrello? have you taken your umbrella?
prendi quella borsa take that bag
prendere qc in spalla to shoulder sth
prendere qc per il manico to take sth by the handle
andare a prendere qc to go and get sth
vai a prendermi gli occhiali go and get my glasses
venire a prendere qn to come and get sb
potresti venire a prendermi alla stazione? could you come and get me from the station?
abbiamo preso una casa (affittare) we have rented a house; (comprare) we have bought a house
2.
prendere qn per i capelli to grab sb by the hair
è stato preso dalla polizia he was caught by the police
l’ho preso mentre tentava di scappare I caught him trying to escape
ho preso un grosso pesce I caught a huge fish
la cintura mi è rimasta presa nella porta my belt got caught in the door
3. (direzione, scorciatoia, mezzo pubblico) to take
non so che strada prendere I don’t know which road to take
ha preso il treno he took the train ⧫ he went by train
ha preso il treno delle 10 he took or caught the 10 o’clock train
preferisco prendere l’aereo anziché il treno I prefer to go by plane rather than by train
la nave ha preso il largo the ship put out to sea
4. (registrare) to take (down)
prendere le misure di qn to take sb’s measurements
prendere le generalità di qn to take down sb’s particulars
prendere nota di to take note of
5.
quanto prende al mese? how much does he earn a month?
prende 2000 euro al mese he makes or earns 2000 euros a month
quanto prende per un taglio di capelli? how much do you charge for a haircut?
6.
le ha prese he got a good hiding
ho preso uno spavento I got such a fright
ho preso freddo I’ve caught a chill
ho preso l’influenza I’ve caught (the) flu
ho preso un bel voto I got a good mark
non so come la prenderà I don’t know how he’ll take the news
7. (ingoiare)
non prendo nulla fuori pasto I don’t eat between meals
prendi qualcosa? (da bere, da mangiare) would you like something to eat (or drink)?
prendo un caffè I’ll have a coffee
prendi pure help yourself
8.
(assumere)
prendere un impegno to take on a commitment
ha preso uno strano odore it smells funny
prendere l’abitudine di to get into the habit of
9. (pervadere)
essere preso dai rimorsi to be full of remorse
essere preso dal panico to be panic-stricken
cosa ti prende? what’s got into you?
quel film mi ha preso that film caught my imagination
10. (scambiare)
prendere qn/qc per to mistake sb/sth for
mi ha preso per mio fratello he mistook me for my brother
ha preso le mie parole per o come un’offesa he took offence at my words
per chi mi prendi? who do you think I am? ⧫ what do you take me for?
11. (trattare, persona) to handle
prendere qn per il verso giusto to handle sb the right way
prendere qn con le buone/cattive to handle sb tactfully/rudely
so come prenderlo I know how to handle him
12. (occupare, spazio, tempo) to take up
il tavolo prende poco posto the table doesn’t take up much room
questo lavoro mi sta prendendo troppo tempo this work is taking up too much of my time
13. (cominciare)
prendere a fare qc to begin to do sth ⧫ start doing sth
14.
prendersela a male to take offence
prendersela con qn to get angry with sb
perché te la prendi sempre con me? why do you always pick on me?
prendersela comoda to take it easy
15. (fraseologia)
prendere da qn (assomigliare) to take after sb
prendere a calci qn to kick sb
prendere qn per fame to starve sb into submission
prendere o lasciare take it or leave it
prendersi la soddisfazione (di) to have the satisfaction (of)
prendersi una vacanza to take a holiday
prendersi cura di qn/qc to look after sb/sth
prendersi gioco di qn to mock sb
prendere parte a to take part in
prendere fuoco to catch fire
Full verb table
intransitive verb auxiliary verb: avere
See also prendersi2. (andare)
prendere a destra to go or turn right
prendere per i campi to go across the fields
3. (fraseologia)
mi è preso un colpo I got such a fright
mi è preso freddo I started feeling cold
mi è presa la voglia di andare al mare I feel like going to the seaside
Verb conjugations for prendere
Presentio prendotu prendilui/lei/Lei prendenoi prendiamovoi prendeteloro prendonoFutureio prenderòtu prenderailui/lei/Lei prenderànoi prenderemovoi prendereteloro prenderannoImperfectio prendevotu prendevilui/lei/Lei prendevanoi prendevamovoi prendevateloro prendevanoPresent Perfectio ho presotu hai presolui/lei/Lei ha presonoi abbiamo presovoi avete presoloro hanno preso
Full verb table
Copyright © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
In other languages
prendere
British English: catch
/kætʃ/ VERB
capture If you catch a person or animal, you capture them.
Police say they are confident of catching the man.
- American English: catch /ˈkætʃ/
- Arabic: يـُمْسِكُ بِ
- Brazilian Portuguese: pegar
- Chinese: 抓住
- Croatian: uhvatiti
- Czech: chytit
- Danish: gribe
- Dutch: vangen opvangen
- European Spanish: atrapar
- Finnish: saada kiinni
- French: attraper
- German: fangen
- Greek: πιάνω
- Italian: prendere
- Japanese: つかまえる
- Korean: ...을 잡다
- Norwegian: få tak i
- Polish: złapać
- European Portuguese: apanhar
- Romanian: a prinde
- Russian: ловить
- Latin American Spanish: pillar
- Swedish: fånga
- Thai: จับ, จับตัว
- Turkish: yakalamak
- Ukrainian: ловити
- Vietnamese: bắt
British English: take
/teɪk/ VERB
travel in If you take a vehicle, you ride in it from one place to another.
We took the bus to school.
- American English: take /ˈteɪk/
- Arabic: يَأْخُذُ
- Brazilian Portuguese: pegar
- Chinese: 拿取
- Croatian: putovati
- Czech: svézt se tramvají apod.
- Danish: tage
- Dutch: nemen
- European Spanish: ir
- Finnish: ottaa
- French: prendre
- German: nehmen
- Greek: παίρνω
- Italian: prendere
- Japanese: 手に取る
- Korean: ...을 가져가다
- Norwegian: ta
- Polish: zabrać
- European Portuguese: apanhar
- Romanian: a circula
- Russian: брать
- Latin American Spanish: llevar
- Swedish: ta
- Thai: นั่งรถ
- Turkish: almak
- Ukrainian: користуватися
- Vietnamese: lái mang đi
British English: get
/ɡɛt/ VERB
fetch If you get something, you go to where it is and bring it back.
He went to get a cup of coffee.
- American English: get /ˈgɛt/
- Arabic: يُحْضِرُ
- Brazilian Portuguese: buscar
- Chinese: 去拿
- Croatian: otići po
- Czech: dojítpro něco
- Danish: få
- Dutch: halen
- European Spanish: conseguir
- Finnish: hakea
- French: aller chercher
- German: bringen
- Greek: παίρνω
- Italian: prendere
- Japanese: 取って来る
- Korean: 가서 가져오다
- Norwegian: hente
- Polish: przynieść
- European Portuguese: ir buscar
- Romanian: a lua
- Russian: забрать
- Latin American Spanish: ir por ir a buscar
- Swedish: hämta
- Thai: นำมา, ไปเอามา
- Turkish: almak
- Ukrainian: принести
- Vietnamese: lấy
British English: take
/teɪk/ VERB
steal If you take something that does not belong to you, you steal it.
Someone took all our money.
- American English: take /ˈteɪk/
- Arabic: يَأْخُدُ
- Brazilian Portuguese: roubar
- Chinese: 偷
- Croatian: ukrasti
- Czech: vzítukrást
- Danish: tage
- Dutch: nemen
- European Spanish: robar
- Finnish: viedä
- French: prendre
- German: stehlen
- Greek: αρπάζω
- Italian: prendere
- Japanese: ・・・を盗む
- Korean: 가져가다
- Norwegian: ta
- Polish: zabrać
- European Portuguese: roubar
- Romanian: a fura
- Russian: украсть
- Latin American Spanish: tomar sin permiso
- Swedish: ta
- Thai: ขโมย
- Turkish: almak
- Ukrainian: красти
- Vietnamese: lấy cắp
Browse alphabetically
prendere
Related terms of
prendere
Source
Translation of prendere from the Collins Italian to English
Quick word challenge
Quiz Review
Question: 1
-
Score: 0 / 5
di' or dite?
Which version is correct?
parla or parlano?
Drag the correct answer into the box.
parlano
parla
Loro non mai.
le or li?
Drag the correct answer into the box.
Le
Li
fragole? Le ho mangiate tutte.
sono or è?
Drag the correct answer into the box.
È
sono
un fiore giallo.
chiami or chiamo?
Which version is correct?
Your score:
Latest Word Submissions
Unlock Italian with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete Italian Beginner's course, then follow up with Next Steps Italian.
Read more
Updating our Usage
There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. We look at some of the ways in which the language is changing. Read our series of blogs to find out more.
Read more
Quick word challenge
Quiz Review
Question: 1
-
Score: 0 / 5
di' or dite?
Which version is correct?
parla or parlano?
Drag the correct answer into the box.
parlano
parla
Loro non mai.
le or li?
Drag the correct answer into the box.
Le
Li
fragole? Le ho mangiate tutte.
sono or è?
Drag the correct answer into the box.
È
sono
un fiore giallo.
chiami or chiamo?
Which version is correct?
Your score: