Spanish - English

English translation of 'dar'

Word Frequency

dar

Para las expresiones dar importancia, dar ejemplo, dar las gracias, dar clases, dar a conocer, dar a entender, darse prisa, ver la otra entrada.
Verb Table transitive verb
1.  (entregar, conceder)
[objeto, mensaje, permiso] to give
[naipes] to deal (out)
[noticias] to givetell
le dio un bocadillo a su hijo he gave his son a sandwich
se lo di a Blanca I gave it to Blanca
me dieron un diploma por mi buen comportamiento I was given a diploma for good conduct
le dieron el primer premio he was awarded or given first prize
déme dos kilos I’ll have two kilostwo kilos, please
ir dando cuerda to pay out rope
dar los buenos días a algn to say good morning to sbsay hello to sb
2.  (realizar)
[paliza] to give
[paso] to take
dar un alarido to shriek
dar una bofetada a algn to slap sb
dar un golpe a algn to hit sb
dio un golpe en la mesa he banged on the table
dar un grito to let out a crygive a cry
dar un paseo to go for a walktake a walk
dar un suspiro to heave or give a sighsigh
3.  (celebrar)
[fiesta] to havethrow
la embajada dará una recepción the embassy will hold a reception
4.  (encender)
[luz] to turn on
¿has dado el gas? have you turned on the gas?
5.  (presentar)
[obra de teatro] to performput on
[película] to showscreen
dan una película de Almodóvar there’s an Almodóvar film onthey’re showing or screening an Almodóvar film
¿qué dan hoy en la tele? what’s on TV tonight?
6.  (hacer sonar)
[reloj] to strike
el reloj dio las tres the clock struck three
ya han dado las ocho it’s past or gone eight o’clock
7.  (producir)
[fruto] to bear
[ganancias, intereses] to yield
dar flores to flower
este negocio da mucho dinero there’s a lot of money in this business
una inversión que da un 7% de interés an investment that pays or yields 7% interest
8.  (tener como resultado)
el cálculo dio 99 the sum worked out at 99
el atleta dio positivo en el control antidoping the athlete tested positive for drugs
9.  (hacer sentir)
[placer] to give
me dio mucha alegría verla I was very pleased to see her
las babosas me dan asco I find slugs disgusting or revolting
este jersey me da demasiado calor this jumper is too hotI’m too hot in this jumper
da gusto hablar con él he’s really nice to talk to
tu padre me da miedo I’m scared or frightened of your father
me da pena tener que tirarlo it’s a pity to have to throw it away
el vino me da sueño wine makes me sleepy
10.  (informal) (fastidiar) to ruin
vinieron a visitarme y me dieron la tarde they came to visit and ruined my afternoon
¡me estás dando las vacaciones! you’re ruining the holiday for me!
11. 
dar por (considerar) to consider
doy el asunto por concluido I consider the matter settledI regard the matter as settled
le dieron por desaparecido they gave him up for lost
doy el dinero por bien empleado I consider it money well spent
lo daba por seguro he was sure or certain of it
lo podemos dar por terminado we can consider it finished
12. 
▪ idiom: ¡y dale! (¡otra vez!) not again!
▪ idiom: estar/seguir dale que dale or dale que te pego or (Latin America) dale y dale to go/keep on and on
la vecina está dale que dale al piano our neighbour is pounding away at the piano
estoy dale que dale a este problema I’ve been bashing away at this problem (informal)
▪ idiom: a mí no me la das (informal) you can’t fool me
▪ idiom: ¡ahí te las den todas! (informal) you just couldn’t care less!
▪ idiom: donde las dan, las toman what goes round, comes round
▪ idiom: por si vienen mal dadas in case of emergency; (ahorrar) for a rainy day
▪ idiom: para dar y tomar
tenemos botellas para dar y tomar we’ve got loads or stacks of bottles
aquí hay basura para dar y tomar there’s tons of rubbish here
▪ idiom: me da que ... I have a feeling (that)...
me da que no va a venir I have a feeling (that) he’s not going to come
Verb Table intransitive verb
1.  (entregar) to give
dame, yo te lo arreglo give it here, I’ll fix it for you
▪ proverb: a quien dan no escoge beggars can’t be choosers
2.  (entrar)
me dieron ganas de vomitar I felt like being sick
si te da un mareo siéntate if you feel giddy, sit down
le dio un fuerte dolor en el costado he felt a sudden sharp pain in his side
le dio un infarto he had a heart attack
3.  (importar)
¡qué más da!, ¡da igual! it doesn’t matter!never mind!
¿qué más te da? what does it matter to you?
¿qué más da un sitio que otro? surely one place is as good as another!it doesn’t make any difference which place we choose
lo mismo da it makes no difference or odds
me da igual, lo mismo me da, tanto me da it’s all the same to meI don’t mind
4.  (seguido de preposición)
dar a (estar orientado) [cuarto, ventana] to look out ontooverlook; [fachada] to face
mi habitación da al jardín my room looks out onto or overlooks the garden
darle a (hacer funcionar) [botón] to press; (golpear) to hit; [balón] to kick
dale a la tecla roja hit or press the red key
darle a la bomba to pumpwork the pump
dale más fuerte a la bomba pump harder
¡dale! hit him!
no es capaz de darle al balón de cabeza he can’t head the ball
dar con (encontrar) [persona] to find; [idea, solución] to hit oncome up with
dimos con él dos horas más tarde we found him two hours later
al final di con la solución I finally hit on the solutionI finally came up with the solution
no doy con el nombre I can’t think of the name
dar consigo en to end up in
dio consigo en la cárcel he ended up in jail
dar contra (golpear) to hit
el barco dio contra el puente the ship hit the bridge
dar de:
dar de palos a algn to give sb a beating
dar de puñetazos a algn to punch sb
dar de barniz a algo to varnish sth
dar de beber a algn to give sb something to drink
dar de comer a algn to feed sb
dar de sí [comida, bebida] to go a long way
lo que cada uno puede dar de sí what each person can contribute
dar en [blanco, suelo] to hit; [solución] to hit oncome up with
el sol me da en la cara the sun is in my eyes
dar en hacer algo to take to doing sth
han dado en llamarle Boko they’ve taken to calling him Boko
darle a algn por hacer algo:
le ha dado por no venir a clase he has taken to cutting classes
les dio por venir a vernos they took it into their heads to come and see us
últimamente le ha dado por el golf he’s taken up golf lately
al chico le daba por dormirse en la clase the boy was always falling asleep in class
la casa que a alguien le dio por llamar Miramar the house that someone had the bright idea of calling Miramar
dar para (ser suficiente) to be enough for
con eso da para cuatro personas this is enough for four people
mi pobre cabeza no da para más hoy I don’t think my poor head can take any more today
5. 
dar que hablar to set people talking
una película que da en qué pensar a thought-provoking filma film which gives you a lot to think about
See also darse

See related content

Easy Learning Grammar: Spanish
Easy Learning Grammar: Spanish
Language Learner's Blog: Spanish
Language Learner's Blog: Spanish
NEW from Collins!
NEW from Collins!
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method
Translator
Translator

Example Sentences Including 'dar'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
-Este verano han abierto dos cafeterías con música y camareras uniformadas que saben dar las gracias en francés.
Juan Goytisolo Señas de identidad
El guarda se había ido con las llaves y nadie supo dar razón de su paradero.
Juan Goytisolo Señas de identidad
Es probable que sean muchas las razones que se quieran dar para justificar una acción absurda.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1996)
Este respondió afirmando que " Fraga no me va a dar lecciones de democracia ".
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Hay que dar el máximo de autonomía y evitar las desigualdades.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Y reconoce que las editoriales más pequeñas se van a convertir en una especie de jardín de infancia de los nuevos escritores, donde puedan dar sus primeros pasos.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1996)
Él o ella puede dar su intimidad a quien elija darla, pero tú no puedes hacerlo.
Elena Llanos López Cómo vivir bien en pareja

Trends of 'dar'

Extremely Common. dar is one of the 1000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage for:

'dar' in Other Languages

British English: give /ɡɪv/ VERB
If you give someone something, you let them have it to keep.
We always give our mother flowers on her birthday.
  • American English: give
  • Arabic: يُعْطِي
  • Brazilian Portuguese: dar
  • Chinese:
  • Croatian: dati
  • Czech: dát
  • Danish: give
  • Dutch: geven
  • European Spanish: dar
  • Finnish: antaa
  • French: donner
  • German: geben
  • Greek: δίνω
  • Italian: dare
  • Japanese: 与える
  • Korean: ...에게 ...을 주다
  • Norwegian: gi
  • Polish: dać
  • European Portuguese: dar
  • Romanian: a da
  • Russian: давать
  • Latin American Spanish: dar
  • Swedish: ge
  • Thai: ให้
  • Turkish: vermek
  • Ukrainian: давати
  • Vietnamese: cho

Source

Translation of dar from the Collins Spanish to English
Spanish word of the week: valer
This week's Spanish word is 'valer'. Find out its meaning and how it is used!
Read more
Unlock Spanish with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete Spanish Beginner's course, then follow up with Next Steps Spanish.
Read more
Learning Spanish: Common courtesies
Whether you’re visiting a Spanish-speaking country or even planning to live there, you’ll want to be able to chat to people and get to know them better. The nuts and bolts of conversations revolve around common courtesies.
Read more
Join the Collins community
All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month.
Read more
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access