English translation of 'escudriñar'
Copyright © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Example Sentences Including 'escudriñar'
These examples have been automatically selected and may contain sensitive content.
Read more…
Cuando se produce un relevo en el poder, el nuevo Gobierno no sólo puede, sino que esta obligado a mirar bajo las alfombras y a escudriñar en el interior de los armarios.El Mundo del Siglo Veintiuno (1996)
Lovejoy, el camarero, se inclinó para separar los cobertores de las sábanas y escudriñar éstas con un olfato de mastín y dos ojos angostados.Los días enmascarados. Cantar de ciegos.
Quiénes son, pues, estos hombres capaces de escudriñar la literatura mundial, colocando todos los años bajo los potentes focos de la actualidad a un autor, conocido o desconocido?El Mundo del Siglo Veintiuno (1996)
Según Julia Otero " no se trata tanto de escudriñar a un personaje como de recordar una vida o una época a partir de las experiencias particulares ".El Mundo del Siglo Veintiuno (1995)
Utiliza el reojo envenenado para escudriñar los gestos de su adversario.El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Trends of 'escudriñar'
Used Occasionally. escudriñar is one of the 30000 most commonly used words in the Collins dictionary
View usage for:
'escudriñar' in Other Languages
British English: scrutinize VERB
If you scrutinize something, you examine it very carefully, often to find out some information from it or about it.
Her purpose was to scrutinize his features to see if he was an honest man.
- American English: scrutinize
- Brazilian Portuguese: examinar minuciosamente
- Chinese: 仔细察看
- European Spanish: escudriñar
- French: scruter
- German: untersuchen
- Italian: scrutare
- Japanese: 細かに調べる
- Korean: 면밀히 관찰하다
- European Portuguese: examinar minuciosamente
- Spanish: escudriñar
Nearby words of 'escudriñar'
Source
Translation of escudriñar from the
Collins Spanish to English Dictionary