Spanish - English

English translation of 'por'

Word Frequency

por

preposition
1.  (causa)
a. (+ noun) because of
tuvo que suspenderse por el mal tiempo it had to be cancelled because of the weather
no se realizó por escasez de fondos it didn’t go ahead because of a shortage of funding
nos encontramos por casualidad we met by chance
lo hago por gusto I do it because I like to
fue por necesidad it was out of necessity
por temor a for fear of
no se lo dijo por temor a ofenderla he didn’t tell her for fear of offending her
b. (+ infinitive)
no aprobó por no haber estudiado he didn’t pass because he hadn’t studied
por venir tarde se perdió la mitad because he arrived late he missed half of it
me castigaron por mentir I was punished for lying
c. (+ adjective)
le expulsaron por revoltoso they expelled him for being a troublemaker
lo dejó por imposible he gave it up as (being) impossible
esto te pasa por tonto this is what you get for being stupid
2.  (objetivo)
a. (+ noun) for
trabajar por dinero to work for money
daría lo que fuera por un poco de tranquilidad I’d give anything for a bit of peace and quiet
brindemos por nuestro futuro let’s drink to our future
b. (+ infinitive)
lo hizo por complacerle he did it to please her
por no llegar tarde so as not to arrive latein order not to be late
hablar por hablar to talk for the sake of talking
3.  (en favor, defensa de) for
lo hice por mis padres I did it for my parents
hazlo por mí do it for medo it for my sake
luchar por la patria to fight for one’s country
4.  (elección)
su amor por la pintura his love of painting
está loca por ti she’s crazy about you
no sabía por cuál decidirme I couldn’t decide which to choose
5.  (evidencia) judging byjudging from
por lo que dicen judging by or from what they say
por la cara que pone no debe de gustarle judging by or from his face I don’t think he likes it
por las señas no piensa hacerlo apparently he’s not intending to do itit doesn’t seem like he’s intending to do it
6.  (medio)
por su propia mano by his own hand
lo obtuve por un amigo I got it through a friend
la conozco por mi hermano I know her through my brother
por correo by post
por mar by sea
hablar por señas to use sign language
7.  (agente) by
hecho por él done by him
“dirigido por” “directed by”
fueron apresados por la policía they were captured by the police
8.  (modo) by
me agarró por el brazo he grabbed me by the arm
punto por punto point by point
buscaron casa por casa they searched house by house
están dispuestos por tamaños they are arranged according to size or by size
por orden alfabético in alphabetical order
9.  (lugar)
se va por ahí it’s that way
¿por dónde? which way?
ir a Bilbao por Santander to go to Bilbao via Santander
cruzar la frontera por Canfranc to cross the border at Canfranc
pasar por Madrid to go through Madrid
se asomaron por la ventana they leaned out of the window
iban cantando por la calle they were walking along the street singing
paseábamos por la playa we were walking along the beach
por todas partes everywhere
por todo el país throughout the country
viajar por el mundo to travel (around) the world
10.  (aproximación)
busca por ahí look over there
viven por esta zona they live around here
por aquí cerca near or around here
aquello ocurrió por abril it happened around April
por la feria round about or around carnival time
está por el norte it’s somewhere up north
11.  (tiempo)
se levanta por la mañana temprano she gets up early in the morning
por la mañana siempre tengo mucho trabajo I always have a lot of work in or during the morning
no sale por la noche he doesn’t go out at night
12.  (duración) for
será por poco tiempo it won’t be for long
se quedarán por 15 días they will stay for a fortnight
13.  (sustitución, intercambio)
(a cambio de) for
(en lugar de) instead of
te doy este por aquel I’ll swap you this one for that one
le dieron uno nuevo por el viejo they gave him a new one (in exchange) for the old one
lo vendí por 15 dólares I sold it for 15 dollars
me dieron 13 francos por una libra I got 13 francs to the pound
hoy doy yo la clase por él today I’m giving the class for him or in his place
ha puesto B por V he has put B instead of V
14.  (representación)
hablo por todos I speak on behalf of or for everyone
interceder por algn to intercede on sb’s behalfintercede for sb
diputado por Madrid a member of parliament for Madrid
vino por su jefe he came instead of or in place of his boss
15.  (distribución)
10 dólares por hora 10 dollars an hour
80km por hora 80km per or an hour
revoluciones por minuto revolutions per minute
tres dólares por persona three dollars eachthree dollars per person
16.  (en multiplicaciones)
cinco por tres, quince five times three is fifteenfive threes are fifteen
mide 6 metros de alto por 4 de ancho it is 6 metres high by 4 wide
17.  (en cuanto a)
por mí no hay inconveniente that’s fine as or so far as I’m concerned
por mí, que se vaya as or so far as I’m concerned he can gofor all I care he can go
por mí, como si quieres pasar una semana sin comer I don’t care if you want to go for a week without eating
si por mi fuera, tú estarías trabajando if it were or was down to me, you’d be working
18.  (como)
tomar a algn por esposo/esposa to take sb to be one’s husband/wife
le dan por muerto they have given him up for dead
le tienen por tonto they think he’s stupid
19.  (concesión)
(+ subjunctive)
por (muy) difícil que sea however hard it is or may be
por mucho que lo quisieran however much they would like tomuch as they would like to
por más que lo intente no matter how or however hard I trytry as I might
20.  (acción inacabada)
(+ infinitive)
quedan platos por lavar there are still some dishes to do
aún me quedan tres páginas por traducir I still have three pages left to translate
21. 
ir (a) por algo/algn (en busca de) to go and get sth/sb
ha ido (a) por vino she’s gone to get some wine
voy por el médico I’ll go and fetch or get the doctor
voy a por él (a buscarle) I’ll go and get him; (a atacarle) I’m going to get him
solo van a por las pelas (informal) they’re only in it for the money
¡a por ellos! get them!
▪ idiom: ir a por todas to really go for it
22.  (en preguntas)
por qué why
¿por qué no vienes conmigo? why don’t you come with me?
no tengo por qué ir there’s no reason why I should go
¿por? (informal) why (do you ask)?
Word Frequency

¿por?

(informal)
why (do you ask)?
See also por

See related content

Easy Learning Grammar: Spanish
Easy Learning Grammar: Spanish
Language Learner's Blog: Spanish
Language Learner's Blog: Spanish
NEW from Collins!
NEW from Collins!
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method
Translator
Translator

Example Sentences Including 'por'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
A sólo unos centímetros, incómodos por la estrechez y la situación, no encontraban la postura en sus bancos Ammar, Karim, Belkacem, Mohamed, Taleb y Hamid.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Conseguí salir del saco y tres más se avalanzaron sobre mí, y sólo recuerdo que sentí palos por todo el cuerpo ".
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)
Y sale más barato que recurrir a las secciones especializadas de los anuncios por palabras.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1994)

Trends of 'por'

Extremely Common. por is one of the 1000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage for:

'por' in Other Languages

British English: by /baɪ/ PREPOSITION
If something is done by a person or thing, that person or thing does it.
Dinner was cooked by the children.
  • American English: by
  • Arabic: بِواسِطَة
  • Brazilian Portuguese: por
  • Chinese: 在...旁边
  • Croatian: od
  • Czech: u
  • Danish: af
  • Dutch: door
  • European Spanish: por autor
  • Finnish: kautta
  • French: par
  • German: bei
  • Greek: παρά
  • Italian: da
  • Japanese: ・・・によって
  • Korean: ...곁에서
  • Norwegian: ved
  • Polish: przez
  • European Portuguese: por
  • Romanian: de
  • Russian: силами
  • Latin American Spanish: por mediante
  • Swedish: vid
  • Thai: โดย
  • Turkish: tarafından
  • Ukrainian: з
  • Vietnamese: bởi
British English: per /pɜː; pə/ PREPOSITION
You use per to talk about each one of something. For example, if a vehicle is travelling at 40 miles per hour, it travels 40 miles each hour.
Buses use much less fuel per person than cars.
  • American English: per
  • Arabic: لِكُلِّ
  • Brazilian Portuguese: por
  • Chinese:
  • Croatian: po
  • Czech: na
  • Danish: per
  • Dutch: per
  • European Spanish: por proporción
  • Finnish: per
  • French: par
  • German: pro
  • Greek: ανά
  • Italian: a
  • Japanese: ・・・につき
  • Korean: ...당 각각
  • Norwegian: per
  • Polish: przez
  • European Portuguese: por
  • Romanian: pe
  • Russian: из расчета на
  • Latin American Spanish: por proporción
  • Swedish: per
  • Thai: ต่อ
  • Turkish: başına
  • Ukrainian: на
  • Vietnamese: cho mỗi
British English: through /θruː/ PREPOSITION
from one side to the other of Through means going all the way from one side of something to the other side.
We walked through the forest.
  • American English: through
  • Arabic: خِلَال
  • Brazilian Portuguese: através de
  • Chinese: 通过
  • Croatian: kroz
  • Czech: přes
  • Danish: gennem
  • Dutch: door
  • European Spanish: por vía
  • Finnish: läpi
  • French: à travers
  • German: durch
  • Greek: διαμέσου
  • Italian: attraverso
  • Japanese: ・・・を通って
  • Korean: ...을 통과하여
  • Norwegian: gjennom
  • Polish: przez
  • European Portuguese: através de
  • Romanian: de la un capăt la celălalt
  • Russian: через
  • Latin American Spanish: por a través de
  • Swedish: genom
  • Thai: ผ่านไป
  • Turkish: içinden
  • Ukrainian: через
  • Vietnamese: xuyên qua
British English: for /fɔː; fə/ PREPOSITION
to help someone If someone does something for you, they do it so that you do not have to do it.
I held the door open for the next person.
  • American English: for
  • Arabic: لِ
  • Brazilian Portuguese: para
  • Chinese: 为了…
  • Croatian: za
  • Czech: místo
  • Danish: for
  • Dutch: voor
  • European Spanish: por
  • Finnish: jollekin
  • French: pourà l'attention de
  • German: für
  • Greek: για
  • Italian: per
  • Japanese: ・・・のために
  • Korean: ~을 위해
  • Norwegian: for
  • Polish: dla
  • European Portuguese: para
  • Romanian: pentru
  • Russian: для
  • Latin American Spanish: para
  • Swedish: åt
  • Thai: เพื่อ ให้แก่
  • Turkish: için
  • Ukrainian: для
  • Vietnamese: dành cho

Source

Translation of por from the Collins Spanish to English
Spanish word of the week: probable
This week's Spanish word is 'probable'. Find out its meaning and how it is used!
Read more
Life on the edge
The desire to push the boundaries has been a motivator in many a daring expedition, testing the human spirit and physical abilities to the utmost. Indulge your adventurous spirit by exploring some associated ‘extreme’ vocabulary. Will you have the survival skills to master our quiz?
Read more
Unlock Spanish with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete Spanish Beginner's course, then follow up with Next Steps Spanish.
Read more
Learning Spanish: Common courtesies
Whether you’re visiting a Spanish-speaking country or even planning to live there, you’ll want to be able to chat to people and get to know them better. The nuts and bolts of conversations revolve around common courtesies.
Read more
Join the Collins community
All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month.
Read more
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access