Inglés - Español

español traducción de out

Frecuencia de uso de la palabra

out

[aʊt ]
adverbioWhen out is the second element in a phrasal verb, eg go out, put out, walk out, look up the verb
1.  (not in) fueraafuera
it’s cold out fuera or afuera hace frío
they’re out in the garden están fuera or afuera en el jardín
to be out (not at home) no estar (en casa)
Mr Green is out el señor Green no está or (Latin America) no se encuentra
he’s out for the afternoon no estará en toda la tarde
he’s out a good deal pasa bastante tiempo fuera
way out salida
to be out and about again estar bien otra vez (después de una enfermedad)
to have a day out pasar un día fuera de casa
out you go! ¡fuera!
it’s cold out here hace frío aquí fuera
the journey out el viaje de ida
to have a night out salir por la noche (a divertirse); (drinking) salir de juerga or (Latin America) de parranda
to run out salir corriendo
it’s dark out there está oscuro ahí fuera
the tide is out la marea está baja
out with him! ¡fuera con él!¡que le echen fuera!
see also second1 noun
2.  (on strike)
the railwaymen are out los ferroviarios están en huelga
3.  (indicating distance)
she’s out in Kuwait se fue a Kuwaitestá en Kuwait
the boat was ten km out el barco estaba a diez kilómetros de la costa
three days out from Plymouth (Nautical) a tres días de Plymouth
it carried us out to sea nos llevó mar adentro
4. 
to be out:
when the sun is out cuando brilla el sol
the dahlias are out las dalias están en flor
to come out:
when the sun comes out cuando sale el sol
the roses are coming out los rosales están floreciendo
5.  (in existence) que hayque ha habido
it’s the biggest swindle out (informal) es la mayor estafa que se ha conocido jamás
when will the magazine be out? ¿cuándo sale la revista?
the book is out se ha publicado el libroha salido el libro
the film is now out on video la película ya ha salido en vídeo
6.  (in the open) conocido (conocida)fuera
your secret’s out tu secreto se ha descubierto or ha salido a la luz
out with it! ¡desembucha!¡suéltalo ya!¡suelta la lengua! (Latin America)
7.  (to or at an end) terminado (terminada)
before the week was out antes de que terminara la semana
8.  [lamp, fire, gas] apagado (apagada)
all the lights are out todas las luces están apagadas
“lights out at ten pm” “se apagan las luces a las diez”
my pipe is out se me ha apagado la pipa
9.  (not in fashion) pasado (pasada) de moda
long dresses are out ya no se llevan los vestidos largoslos vestidos largos están pasados de moda
10.  (not in power)
now that the Liberals are out ahora que los liberales están fuera del poder
11.  (Sport)
[player] fuera de juego
[boxer] fuera de combate
[loser] eliminado (eliminada)
that’s it, Liverpool are out ya está, Liverpool queda eliminado
you’re out (in games) quedas eliminado
the ball is out el balón está fuera del terreno
out! ¡fuera!
12.  (indicating error) equivocado (equivocada)
he was out in his reckoning calculó mal
I was not far out por poco acierto
your watch is five minutes out su reloj lleva cinco minutos de atraso/de adelanto
I’m two dollars out he perdido dos dólares en el cálculo
13.  (indicating loudness, clearness) en voz altaen alto
speak out (loud)! ¡habla en voz alta or fuerte!
see also right adverb, straight adverb
14.  (indicating purpose)
he’s out to make money lo que busca es hacerse rico
out for en busca de
to be out for sth buscar algo
he’s out for all he can get busca sus propios finesanda detrás de lo suyo
they’re out for trouble quieren armar un escándalo
15. 
to be out (unconscious) estar inconsciente; (drunk) estar completamente borracho; (asleep) estar durmiendo como un tronco
he was out cold estuvo completamente sin conocimiento
I was out for some minutes estuve inconsciente durante varios minutosestuve varios minutos sin conocimiento
16. 
out and away con mucho
17.  (worn through)
the coat is out at the elbows la chaqueta está rota por los codos
18. 
out of
When out of is part of a set combination, eg out of danger, out of proportion, out of sight, look up the other word.
a. (outside, beyond) fuera de
out of town fuera de la ciudad
he lives out of town vive fuera de la ciudad
three kilometres out of town a tres kilómetros de la ciudad
to go out of the house salir de la casa
to look out of the window mirar por la ventana
to throw sth out of a window tirar algo por una ventana
to turn sb out of the house echar a algn de la casa
we’re well out of it (informal) de buena nos hemos librado
▪ idiom: to feel out of it (informal) sentirse aislado or fuera de contacto
see also danger noun, proportion noun, range noun, season noun, sight noun
b. (cause, motive) por
out of curiosity por curiosidad
out of respect for you por el respeto que te tengo
to do sth out of sympathy hacer algo por compasión
see also necessity, spite
c. (origin) de
to copy sth out of a book copiar algo de un libro
to drink sth out of a cup beber algo de una taza
to take sth out of a drawer sacar algo de un cajón
a box made out of wood una caja (hecha) de madera
it was like something out of a nightmare era como de una pesadilla
a chapter out of a novel un capítulo de una novela
to read out of a novel leer en una novela
d. (from among) de cada
one out of every three smokers uno de cada tres fumadores
in nine cases out of ten en nueve de cada diez casos
e. (without) sin
we’re out of petrol nos hemos quedado sin gasolina
we’re out of milk se nos ha acabado la leche
it’s out of stock (Business) está agotado
to be out of hearts (Cards) tener fallo a corazones
see also breath noun
f. (Veterinary Science)
Blue Ribbon, by Black Rum out of Grenada el caballo Blue Ribbon, hijo de Black Rum y de la yegua Grenada
sustantivo See  in preposition
verbo transitivo
(expose as homosexual) revelar la homosexualidad de
verbo intransitivo
the truth will out se descubrirá la verdad
murder will out el asesinato se descubrirá

Ver contenido relacionado

NUEVO de Collins!
NUEVO de Collins!
Listas de palabras en inglés
Listas de palabras en inglés
Últimas palabras recibidas
Últimas palabras recibidas
Fácil aprendizaje de la gramática inglesa
Fácil aprendizaje de la gramática inglesa
COBUILD Gramática
COBUILD Gramática
Blog de los enamorados de las palabras
Blog de los enamorados de las palabras
Comprobador de Scrabble en línea
Comprobador de Scrabble en línea
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method

Video: pronunciation of 'out'

Ejemplos de frases que contienen out

Estos ejemplos se han seleccionado automáticamente y pueden contener contenido sensible. Lee mas…
The money paid out to the public will increase their bank balances.
Pass, Christopher, Lowes, Bryan Collins Dictionary of Economics (1993)
To take money out is incredibly expensive from a tax point of view.
Times, Sunday Times (2012)
But it meant that our minds and sympathies reached out beyond our nationality.
Times, Sunday Times (2017)
Governments cannot strike out in a new direction as suddenly as could an individual like me.
Times, Sunday Times (2017)
Raise left arm straight out to side.
The Sun (2009)
That means that some of them will come up to bat and strike out.
Times, Sunday Times (2012)
Your fondness for a night out is well documented.
The Sun (2012)
And we all know it will have helped New Zealand clear out the cobwebs in the dusty areas.
Times, Sunday Times (2016)
To single out a player is not the right thing.
The Sun (2016)
Two years out and the expectation builds.
Times, Sunday Times (2013)
We concluded that the form book did fly out of the window but not very far.
Times, Sunday Times (2016)
We have suffered from a lot of injuries and players dropping out.
Times, Sunday Times (2013)
We will get a lot out of that game.
Times, Sunday Times (2011)
Yet the optimists will be pleased with their chances of getting out of the group.
Times, Sunday Times (2014)
How much has that unnecessary pounding taken out of New Approach?
The Sun (2008)
Other airlines have moved out in recent years.
Times, Sunday Times (2016)
The group has set out its plans in a video online.
Times, Sunday Times (2016)
The team will now carry out a larger trial.
Times, Sunday Times (2016)
There are many different scams to look out for.
The Sun (2015)
There is a myth that our plans have come out of the blue.
Times, Sunday Times (2011)
They are actually shedding off in the wash and going straight out to sea.
Smithsonian Mag (2017)
Why this was played out in public is beyond me.
The Sun (2016)
How it will be funded when this money runs out is not clear.
Times, Sunday Times (2016)
Your paths are beyond tracing out.
Christianity Today (2000)

Tendencias de out

Extremadamente común. out es una de las 1000 palabras más usadas del Diccionario Collins.

Ver uso en:

out en Otros Idiomas

Inglés británico: out /aʊt/ ADJECTIVE
If a light is out, it is no longer shining.
All the lights were out in the house.
  • Inglés americano: out
  • Árabe: مِطْفَأُ
  • Portugués brasileño: desligado
  • Chino: 外面的
  • Croata: ugašen
  • Checo: zhasnutý světlo
  • Danés: slukket
  • Holandés: uit
  • Español europeo: apagado
  • Finlandés: ulko-
  • Francés: éteint
  • Alemán: draußen
  • Griego: σβηστός
  • Italiano: esteriore
  • Japonés: 外の
  • Coreano: 꺼진
  • Noruego: ytre
  • Polaco: zewnętrzny
  • Portugués: desligado
  • Rumano: stins
  • Ruso: завершившийся
  • Español: desconectado exterior
  • Sueco: ute
  • Tailandés: ดับ
  • Turco: dış iç karşıtı
  • Ucraniano: вимкнений
  • Vietnamita: tắt
Inglés británico: out /aʊt/ ADVERB
If you are out, you are not at home.
I called you yesterday, but you were out.
  • Inglés americano: out
  • Árabe: خَارِجاً
  • Portugués brasileño: fora
  • Chino: 在外
  • Croata: vani
  • Checo: venku
  • Danés: ud
  • Holandés: uit
  • Español europeo: fuera
  • Finlandés: ulkona
  • Francés: dehors
  • Alemán: hinaus
  • Griego: έξω
  • Italiano: fuori
  • Japonés: 外に
  • Coreano: 외출중인
  • Noruego: ut
  • Polaco: na zewnątrz
  • Portugués: fora
  • Rumano: afară
  • Ruso: снаружи
  • Español: fuera afuera
  • Sueco: ute
  • Tailandés: ข้างนอก
  • Turco: dışarıda
  • Ucraniano: за межі
  • Vietnamita: ở ngoài
Inglés británico: out /aʊt/ PREPOSITION
If you go out of a place, you leave it.
She ran out of the house.
  • Inglés americano: out
  • Árabe: خارِجَ
  • Portugués brasileño: fora
  • Chino: 在…之外
  • Croata: izvan
  • Checo: ven
  • Danés: ud af
  • Holandés: uit
  • Español europeo: fuera
  • Finlandés: ulos
  • Francés: sortir
  • Alemán: aussehen
  • Griego: έξω
  • Italiano: fuori
  • Japonés: ・・・から
  • Coreano: 밖으로
  • Noruego: ut
  • Polaco: na zewnątrz
  • Portugués: fora
  • Rumano: afară
  • Ruso: из
  • Español: salir
  • Sueco: ut
  • Tailandés: ออกจาก
  • Turco: dışarıya
  • Ucraniano: з
  • Vietnamita: bên ngoài

Fuente

Traducción de out de la Collins Inglés a Español
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access