Francese - Inglese

inglese Traduzione di peser

Frequenza

peser

[pəze ]
Coniugazione verbale verbo transitivo
1.  (avec une balence)
[objet, substance] to weigh
[une quantité déterminée de qch] to weigh out
« peser ensuite 100g de sucre » “next weigh out 100g of sugar”
2.  (considérer) [options] to weigh up
peser le pour et le contre to weigh up the pros and the cons
3.  (un certain poids) to weigh
Elle pèse cent kilos. She weighs 100 kilos.
peser lourd to be heavy
Ce sac pèse lourd. This bag is heavy.
peser lourd dans la balance (figurative) to carry weight
4.  (valoir) (une certaine somme, proportion) to be worth
Cette société pèse soixante pour cent du marché. This firm is worth sixty per cent of the market.
Il pèse plus de cent milliards d’euros. He’s worth more than a hundred billion euro.
Coniugazione verbale verbo intransitivo
1.  (être pesant) to be heavy
2.  (causer de la peine ou du souci)
peser à qn to weigh heavy on sb
3. 
peser sur qn [menace] to hang over sb
la menace qui pèse sur nous the threat that hangs over us
4. 
peser de tout son poids sur qch to bring all one’s influence to bear on sth
Il a pesé de tout son poids pour que cette décision soit prise. He brought all his influence to bear to make sure this decision was made.

Vedi contenuto correlato

NUOVO da Collins!
NUOVO da Collins!
Elenchi di parole inglesi
Elenchi di parole inglesi
Ultime parole inviate
Ultime parole inviate
Facile apprendimento della grammatica inglese
Facile apprendimento della grammatica inglese
COBUILD Grammar Patterns
COBUILD Grammar Patterns
Blog di amanti delle parole
Blog di amanti delle parole
Scrabble Checker online
Scrabble Checker online
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method

Esempi di frasi che includono peser

Questi esempi sono stati selezionati automaticamente e possono contenere contenuti sensibili. Leggi tutto ...
Amnesty International appelle à signer une carte en ligne pour peser sur le verdict.
Le Nouvel Observateur (2003)
Eux aussi souhaitent un pôle européen puissant, capable de peser en tant que tel dans les relations internationales.
Le Nouvel Observateur (2003)
Il garde un instant le silence, semble vouloir peser ses mots.
Basset-Chercot, Pascal Le baptême du boiteux
L'incertitude, enfin, que la situation fait peser sur l'activité mondiale exige une solution rapide.
Le Nouvel Observateur (2003)
Nous sentons vraiment le poids de nos sacs à dos peser sur nos épaules.
Collectif (Edel, Patrick & Wolfram, Bernard) Carnets d'aventures, Spécial, 2/1989
Son père est très influent, et a essayé de peser sur l'avis du juge.
Marie Claire

Tendenze di peser

Molto utilizzata. peser è tra le 4.000 parole più utilizzate del dizionario Collins.

Guarda l'utilizzo nel periodo:

peser in altre lingue

Inglese britannico: weigh /weɪ/ VERB
If someone or something weighs a particular amount, that is how heavy they are.
He weighs 19 stone.
  • Inglese americano: weigh
  • Arabo: يَزِنُ
  • Portoghese brasiliano: pesar
  • Cinese: 称重量
  • Croato: težiti
  • Ceco: vážit
  • Danese: veje
  • Olandese: wegen
  • Spagnolo europeo: pesar
  • Finlandese: painaa olla painoa
  • Francese: peser
  • Tedesco: wiegen
  • Greco: ζυγίζω
  • Italiano: pesare
  • Giapponese: 重さが・・・ある
  • Coreano: 무게를 달다
  • Norvegese: veie
  • Polacco: zważyć
  • Portoghese Europeo: pesar
  • Romeno: a (se) cântări
  • Russo: взвешивать
  • Spagnolo: pesar determinar el peso
  • Svedese: väga
  • Thailandese: ชั่งน้ำหนัก
  • Turco: çekmek ağırlık
  • Ucraino: зважувати
  • Vietnamita: cân

Fonte

Traduzione peser dal Francese a Inglese Collins
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access