tedesco Traduzione di aftermath
in the aftermath of sth nach etw
Copyright © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Video: pronunciation of 'aftermath'
Esempi di frasi che includono aftermath
Questi esempi sono stati selezionati automaticamente e possono contenere contenuti sensibili. Leggi tutto ...
But still, in certain places there were lingering traces like the wide aftermath of some disaster - foil and plastic in the soil along the path.The Times Literary Supplement (2014)
Does not the aftermath of the crisis, and the damage to the financial system, mean government spending should be maintained for longer?Times, Sunday Times (2010)
In 2012, it was a year of very disappointing economic growth because of the euro crisis and the aftermath of high inflation.Times, Sunday Times (2014)
Britain is worse than it was when united in the aftermath of war.Times, Sunday Times (2009)
In the aftermath of the crisis, there is now a flight to conservatism and back to basics.Times, Sunday Times (2008)
Once again, in the aftermath of the war his international fame gave him a lion's share of glory.Times, Sunday Times (2012)
Set in a seaside town in 1953, it focuses on the aftermath of war.Times, Sunday Times (2012)
She vividly recalled the terrible hunger and poverty she experienced during the final years of the war and its aftermath.Times, Sunday Times (2017)
The action will then cut straight to the aftermath of the attack.The Sun (2011)
The residents come together in the aftermath of the disaster.The Sun (2017)
We're in a ruined future, in the aftermath of catastrophe.Times, Sunday Times (2013)
As a result, hundreds of patients may have unnecessarily lost limbs in the aftermath of the disaster.Times, Sunday Times (2013)
He has often confronted the aftermath of dog attacks on sheep.Times, Sunday Times (2015)
In the aftermath of the attack yesterday concrete ceilings and enforced walls lay folded on the floor.Times, Sunday Times (2009)
It says that the video evidence of the aftermath of an attack may also help to persuade a victim to give evidence in court.Times, Sunday Times (2014)
The UK motorist already pays top dollar for petrol so what will the disaster 's aftermath be for us?The Sun (2010)
The aftermath of one of the blasts at Brussels airport, above.Times, Sunday Times (2016)
The aftermath of the war will be equally problematic for the inquiry.Times, Sunday Times (2015)
Their agonising search of the local accident and emergency departments in the aftermath of one of Europe's worst rail disasters had been fruitless.Times, Sunday Times (2013)
There was also a catastrophic failure to plan properly for the war or its aftermath.The Sun (2016)
They were able to welcome a victory for emergency workers who were exposed to toxic dust in the aftermath of the attack.Times, Sunday Times (2012)
Yesterday rescuers were still dealing with the aftermath of the disaster which saw hundreds of rail and bus services cancelled and thousands of cars stranded.Times, Sunday Times (2007)
The UK may have been very close to a downgrade in its credit rating in the aftermath of the crisis.Times, Sunday Times (2011)
The aftermath of an attack like that is dizzying.Christianity Today (2000)
Tendenze di aftermath
Nell'uso comune. aftermath è tra le 10.000 parole più utilizzate del dizionario Collins.
Guarda l'utilizzo nel periodo:
aftermath in altre lingue
Inglese britannico: aftermath NOUN
The aftermath of an important event, especially a harmful one, is the situation that results from it.
Many homes were without electricity in the aftermath of the storm.
Traduzione aftermath dal Dizionario inglese -tedesco Collins
Join the Collins community
All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month.
Per saperne di più
Unlock German with the Paul Noble method
Take your German to the next level with Paul's tried and tested method. No books. No rote memorization. No chance of failure. Next Steps is an intermediate course, which follows on from the Complete German Beginner's course- available to pre-order now!
Per saperne di più