inglese Traduzione di absacken
Frequenza
absacken
Coniugazione verbale
verbo intransitivo separable, auxiliary 'sein'
(= sinken) to sink
[Flugzeug, Blutdruck] to drop ⧫ to fall
(informal) (= verkommen) to go to pot (inf)
sie ist in ihren Leistungen sehr abgesackt her performance has dropped off a lot
Copyright © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.
Esempi di frasi che includono absacken
Questi esempi sono stati selezionati automaticamente e possono contenere contenuti sensibili.
Leggi tutto ...
Der Marktbeobachter fürchtet, daß die Preise massiv absacken.Die Tageszeitung (1996)
Die SPD könnte, wenn nicht noch eine Gegenbewegung einsetzt, bei ihrem Zustand sogar auf bis 25 Prozent oder gar noch darunter absacken.Die Tageszeitung (1995)
Die Spendenaffäre hat die Nord-CDU inzwischen weiter in der Wählergunst absacken lassen.Die Tageszeitung (2000)
Ein genauerer Blick schon auf die Bundestagswahlergebnisse zeigt, dass die Grünen eine Partei der Szene-Hochburgen werden und an der Peripherie absacken :Die Tageszeitung (1999)
Im Flugzeug, wenn ein Unwetter die Maschine ein paar hundert Meter absacken lasse, sei er der einzige Passagier, der neugierig aus dem Fenster schaue.Paarungen
Männer können mit ihren Partnerinnen und der Beziehung durchaus zufrieden sein und trotzdem vom Fast-schon-Charmeur auf Stoffelniveau absacken.Die Magie der schönen Worte: alles über Komplimente
Tendenze di absacken
Usata raramente. absacken è tra il 50% delle parole meno utilizzate del dizionario Collins.
Guarda l'utilizzo nel periodo:
Parole prossime a absacken
Fonte
Traduzione absacken dal
Tedesco a Inglese Collins
Join the Collins community
All the latest wordy news, linguistic insights, offers and competitions every month.
Per saperne di più
Unlock German with the Paul Noble method
Take your German to the next level with Paul's tried and tested method. No books. No rote memorization. No chance of failure. Next Steps is an intermediate course, which follows on from the Complete German Beginner's course- available to pre-order now!
Per saperne di più