Espanhol - Inglês

Tradução de Inglês de tirar

Frequência da palavra

tirar

Para las expresiones como tirar de la lengua, tirar de la manta, tirar por la borda, tirar por tierra, ver la otra entrada.
Tabela de verbo verbo transitivo
1.  (lanzar) to throw
tiró un papel por la ventanilla he threw a piece of paper out of the window
tirar algo a algn (para que lo coja) to throw sth to sb; (para hacer daño) to throw sth at sb
tírame la pelota throw me the ball
les tiraban piedras a los soldados they were throwing stones at the soldiers
me tiró un beso she blew me a kiss
2.  (derribar)
[edificio] to pull down
[jarrón, silla, estatua] to knock over
[pared, verja] to knock down
van a tirar la casa they are going to demolish or pull down the house
la moto la tiró al suelo the motorbike knocked her over
el viento ha tirado la valla the wind has knocked the fence down
¡abre, o tiro la puerta abajo! open up, or I’ll break the door down!
3.  (dejar caer) to drop
tropezó y tiró la bandeja she tripped and dropped the tray
han tirado muchas bombas en la capital many bombs have been dropped on the capital
4.  (desechar) to throw away
no tires las sobras, que se las voy a dar al perro don’t throw away the leftovers, I’ll give them to the dog
tira las sobras a la basura throw the leftovers in the bin
no tires el aceite por el sumidero don’t tip or pour the oil down the drain
estos pantalones están para tirarlos these trousers have had itthese trousers are about ready for the dustbin
no hay que tirar la comida you shouldn’t waste food
5.  (malgastar)
[dinero] to waste
[fortuna] to squander
has tirado el dinero comprando eso it was a waste of money buying thatyou wasted your money buying that
6.  (disparar)
[tiro] to fire
[flecha] to shoot
[cohete] to launchfire
el aparato tira el proyectil a 2.000m the machine throws the projectile 2,000m
7.  [foto] to take
8.  (dar, pegar)
deja ya de tirar patadas stop kicking
la mula le tiró una coz the mule kicked him or gave him a kick
¡mamá, Carlos me ha tirado un mordisco! Carlos has bitten me, Mum!
9.  (Typography)
(imprimir) to printrun off
10.  (trazar)
[línea] to drawtrace
11.  (informal) (suspender)
ya me han vuelto a tirar en química I’ve failed chemistry againI’ve flunked chemistry again (esp US) (informal)
12.  (Andes) (usar) to use
tirar brazo to swim
13.  (Andes, Caribbean, Southern Cone) (acarrear) to carthaultransport
14. 
tirarla de (old-fashioned) (dárselas de) to fancy oneself aspose as
Tabela de verbo verbo intransitivo
1.  (haciendo fuerza)
a. (traer hacia sí) to pull
¡tira un poco más fuerte! pull a bit harder!
tirar de [soga, cuerda] to pull
tire de ese cabo pull that end
¡no le tires de la trenza a tu hermana! don’t pull your sister’s pigtail!
tirar de la cadena (del wáter) to flush the toiletpull the chain
tirar de la manga a algn to tug at sb’s sleeve
tirar (Spain) (en puerta etc) pull
tire (Latin America) (en puerta etc) pull
b. (llevar tras sí)
tirar de to pull
un burro tiraba de la carreta a donkey was pulling the cart alongthe cart was drawn by a donkey
los niños tiraban del trineo the children were pulling the sledge along
2.  (informal) (atraer)
no le tira el estudio studying does not appeal to himstudying holds no attraction for him
la patria tira siempre one’s native land always exerts a powerful pull
3.  (estar tirante)
[ropa] to be tight
este vestido tira un poco de aquí this dress is a bit tight here
me tira de sisa it’s tight round my armpits
4.  (usar)
tirar de [espada, navaja] to draw
tiraron de cuchillos they drew their knives
tiramos de diccionario y lo traducimos en un minuto (informal) if we use a dictionary it will just take a minute to translate
5.  (disparar) to shoot
¡no tires! don’t shoot!
tirar con bala to use live ammunition
tirar al blanco to aim
tirar a matar to shoot to kill
los guardas tiraban a matar the guards were shooting to kill
mi jefa es de las que tiran a matar my boss is the sort of person who goes for the kill
6.  (Sport)
(con balón) to shoot
(con fichas, cartas etc) to goplay
¡tira! shoot!
tiró fuera de la portería he shot wide of the goal
tira tú ahora it’s your go now
tirar a puerta (Spain) to shoot at goal
7.  (informal) (arreglárselas) to get by
podemos tirar con menos dinero we can get by on less money
ir tirando to get bymanage
—¿qué tal esa salud? —vamos tirando “how’s your health?” — “we’re getting by”
8.  (funcionar)
[motor] to pull
[chimenea, puro] to drawpull
el motor no tira the engine isn’t pulling
esta moto no tira there’s no life in this motorbike
9.  (ir) to go
tire usted adelante go straight on
¡tira de una vez! get on with it!go on, then!
tirar a la derecha to turn right
tirar por una calle to turn down a streetgo off along a street
10.  (informal) (durar) to last
esos zapatos tirarán todavía otro invierno those shoes will last another winter yet
11.  (seguido de preposición)
tirar a (tender)
tiene el pelo rubio tirando a rojizo he has reddish blond hair
es mediocre tirando a malo it’s middling to badit’s mediocre verging on bad
tira más bien a cuidadoso he’s on the careful side
tira a su padre he takes after his father
tirar para (aspirar a ser)
la pequeña tira para actriz the little girl has ambitions of becoming an actress
tira para médico he’s attracted towards a career in medicine
12. 
▪ idiom: a todo tirar at the most
nos queda gasolina para 20km a todo tirar we have only enough petrol for 20kms at the most or at the outside
llegará el martes a todo tirar he’ll arrive on Tuesday at the latest
13.  (Latin America) (vulgar) (sexualmente) to screw (vulgar)
See also tirarse
Frequência da palavra

tirar

(Spain) (en puerta etc) pull
See also tirar

Veja o conteúdo relacionado

NOVO de Collins!
NOVO de Collins!
Listas de palavras em inglês
Listas de palavras em inglês
Palavras Recentemente Sugeridas
Palavras Recentemente Sugeridas
Gramática de Aprendizagem Fácil em Inglês
Gramática de Aprendizagem Fácil em Inglês
COBUILD Gramática
COBUILD Gramática
Blog de amantes de palavras
Blog de amantes de palavras
Verificador de Scrabble Online
Verificador de Scrabble Online
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method

Exemplos de frases que incluem tirar

Esses exemplos foram selecionados automaticamente e podem conter conteúdo sensível. Leia mais…
Estos radicales comenzaron a tirar piedras sobre una furgoneta de la Ertzaintza y después de una carga policial se normalizó la situación.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1995)
La sentenció en el acto: el punto es-taba demasiado apretado y, sentándose en una butaca junto al balcón, empezó a tirar de la hebra, dando libertad al estambre.
Rosa Chacel Teresa
Le pedía a la madrina que le dejara un momento el revólver: -Venga, déjamelo, déjamelo, tía, que me dijiste que a los treinta años ya podría tirar un poco.
Ignacio Carrión Hernández El milagro
Nadie puso la gota de calidad necesaria para tirar del equipo, arrastrar a los compañeros y ganar a un rival entregado, bañado en negativos y derrotas.
El Mundo del Siglo Veintiuno (1995)

Tendências de tirar

Palavra de uso corrente. tirar é uma das 10000 palavras mais frequentemente usadas no dicionário Collins

Ver uso em

tirar em Outras Línguas

Inglês Britânico: dump /dʌmp/ VERB
If something is dumped somewhere, it is put there because it is no longer wanted or needed.
He dumped the shirt in a rubbish bin.
  • Inglês Americano: dump
  • Árabe: يُلْقي النُّفَايات
  • Português Brasileiro: jogar fora
  • Chinês: 倾倒
  • Croata: baciti
  • Tcheco: vyhodit odpad
  • Dinamarquês: smide
  • Holandês: dumpen
  • Espanhol Europeu: tirar
  • Finlandês: dumpata
  • Francês: jeter poubelle
  • Alemão: fallen lassen
  • Grego: πετώ άχρηστα αντικείμενα
  • Italiano: gettare
  • Japonês: 投げ捨てる
  • Coreano: 털썩 떨어뜨리다
  • Norueguês: dumpe
  • Polonês: zrzucić
  • Português Europeu: deitar fora
  • Romeno: a arunca
  • Russo: сваливать
  • Espanhol: deshacerse de
  • Sueco: dumpa
  • Tailandês: ทิ้ง
  • Turco: atmak
  • Ucraniano: викидати
  • Vietnamita: vứt bỏ
Inglês Britânico: pull /pʊl/ VERB
When you pull something, you hold it and move it towards you.
I helped pull him out of the water.
Pull as hard as you can.
  • Inglês Americano: pull
  • Árabe: يَجْذِب
  • Português Brasileiro: puxar
  • Chinês:
  • Croata: izvući
  • Tcheco: táhnout
  • Dinamarquês: trække
  • Holandês: trekken naar zich toe, verwijderen
  • Espanhol Europeu: tirar jalar
  • Finlandês: vetää
  • Francês: tirer amener vers soi
  • Alemão: ziehen
  • Grego: τραβώ
  • Italiano: tirare
  • Japonês: 引く
  • Coreano: ...을 잡아당기다
  • Norueguês: trekke
  • Polonês: pociągnąć
  • Português Europeu: puxar
  • Romeno: a trage
  • Russo: тянуть
  • Espanhol: tirar estirar o extender
  • Sueco: dra
  • Tailandês: ดึง
  • Turco: çekmek
  • Ucraniano: тягти
  • Vietnamita: kéo
Inglês Britânico: throw away /θrəʊ əˈweɪ/ VERB
If you throw away or throw out something you do not want, you get rid of it.
I never throw anything away.
  • Inglês Americano: throw away
  • Árabe: يَنْبِذُ
  • Português Brasileiro: jogar fora
  • Chinês: 扔掉
  • Croata: baciti
  • Tcheco: vyhodit
  • Dinamarquês: smide væk
  • Holandês: weggooien
  • Espanhol Europeu: tirar lanzar
  • Finlandês: heittää pois
  • Francês: jeter poubelle
  • Alemão: wegwerfen
  • Grego: πετάω στα σκουπίδια
  • Italiano: buttare via
  • Japonês: 捨てる
  • Coreano: 허비하다
  • Norueguês: slenge vekk
  • Polonês: rzucić
  • Português Europeu: deitar fora
  • Romeno: a arunca
  • Russo: выбрасывать
  • Espanhol: tirar desechar algo
  • Sueco: kasta bort
  • Tailandês: โยนทิ้ง
  • Turco: atmak
  • Ucraniano: викидати
  • Vietnamita: vứt đi
Inglês Britânico: throw out /θrəʊ aʊt/ VERB
When you throw out something that you do not want, you get rid of it.
  • Inglês Americano: throw out
  • Árabe: يَقْذِفُ
  • Português Brasileiro: jogar fora
  • Chinês: 抛弃
  • Croata: izbaciti
  • Tcheco: vyhodit
  • Dinamarquês: smide ud
  • Holandês: weggooien
  • Espanhol Europeu: tirar
  • Finlandês: heittää ulos
  • Francês: jeter poubelle
  • Alemão: hinauswerfen
  • Grego: πετάω έξω
  • Italiano: gettare via
  • Japonês: 拒否する
  • Coreano: 버리다
  • Norueguês: kaste ut
  • Polonês: wyrzucić
  • Português Europeu: deitar fora
  • Romeno: a da afară
  • Russo: выбрасывать
  • Espanhol: echar
  • Sueco: kasta ut
  • Tailandês: โยนออกไป
  • Turco: atmak
  • Ucraniano: викидати
  • Vietnamita: từ bỏ
Inglês Britânico: chuck VERB
When you chuck something somewhere, you throw it there in a casual or careless way.
I took a great dislike to the clock, so I chucked it in the dustbin.
  • Inglês Americano: chuck
  • Português Brasileiro: jogar
  • Chinês: 随意丢弃
  • Espanhol Europeu: tirar
  • Francês: jeter
  • Alemão: werfen
  • Italiano: buttare
  • Japonês: 放り投げる
  • Coreano: 팽개치다
  • Português Europeu: atirar
  • Espanhol: tirar

Fonte

Tradução de tirar do Collins Espanhol para Inglês
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access