English - Spanish

Spanish translation of 'FOR'

FOR

abbreviation
(= free on rail) franco en ferrocarril

for

[fɔːʳ ]
When for is part of a phrasal verb, eg look for, make for, stand for, look up the verb. When it is part of a set combination, eg as for, a gift for, for sale, eager for, look up the other word.
preposition
1.  (going to) para
the train for London el tren para or de Londres
he left for Rome salió para Roma
the ship left for Vigo el buque partió (con) rumbo a Vigo
he swam for the shore fue nadando hacia la playa
2.  (intended for) para
a table for two una mesa para dos
a cupboard for toys un armario para los juguetes
a cloth for polishing silver un paño para sacarle brillo a la plata
it’s not for cutting wood no sirve para cortar madera
there’s a letter for you hay una carta para ti
is this for me? ¿es para mí esto?
I have news for you tengo que darte una noticia
hats for women sombreros de señora
clothes for children ropa infantil
I decided that it was the job for me decidí que era el puesto que me convenía
she decided that hang-gliding was not for her (informal) decidió que el vuelo con ala delta no era lo suyo
3.  (to express purpose) para
he went there for a rest fue allí para descansar
we went to Tossa for our holidays fuimos a pasar las vacaciones a Tossafuimos a Tossa para las vacaciones
what for? ¿para qué?
what’s it for? ¿para qué es or sirve?
what do you want it for? ¿para qué lo quieres?
what did you do that for? ¿por qué hiciste eso?
4.  (employment) para
he works for the government trabaja para el gobierno
to write for the papers escribir para los periódicos
5.  (on behalf of)
I’ll ask him for you se lo preguntaré de tu parte
I’ll go for you iré yo en tu lugar
“I can’t iron this shirt” — “don’t worry, I’ll iron it for you” —no puedo planchar esta camisa —no te preocupes, yo te la plancho
“I still haven’t booked the ticket” — “I’ll do it for you” —no he reservado el billete todavía —ya lo haré yo
who is the representative for your group? ¿quién es el representante de vuestro grupo?
6.  (as in) de
G for George G de Gerona
7.  (in exchange for) por
I’ll give you this book for that one te cambio este libro por ese
he’ll do it for £25 lo hará por 25 libras
for every one who voted yes, 50 voted no por cada persona que votó a favor, 50 votaron en contra
to pay 50 pence for a ticket pagar 50 peniques por una entrada
pound for pound, it’s cheaper es más económico de libra en libra
the government will match each donation pound for pound el gobierno igualará cada donativo, libra a libra
I sold it for £5 lo vendí por or en 5 libras
8.  (to the value of)
a cheque for £500 un cheque or talón por valor de 500 libras
how much is the cheque for? ¿por cuánto es el cheque?
9.  (after adjective)
a. (making comparisons) para
he’s tall/mature for his age es alto/maduro para su edad or para la edad que tiene
he’s nice for a policeman para policía es muy simpático
it’s cold for July para ser julio hace frío
it’s quite good for a six-year-old está bastante bien para un niño de seis años
b. (specifying)
it was too difficult for her era demasiado difícil para ellale era demasiado difícil
it was difficult for him to leave her le resultó difícil dejarla
that’s easy for you to say para ti es fácil decirloa ti te es fácil decirlo
they made it very easy for us nos lo pusieron muy fácil
10.  (in favour of) a favor de
I’m for the government yo estoy a favor del gobierno
I’m for helping him yo estoy a favor de ayudarle
anyone for a game of cards? ¿alguien se apunta a una partida de cartas?
are you for or against the idea? ¿estás a favor o en contra de la idea?
are you for or against us? ¿estás con nosotros o en contra?
I’m all for it estoy completamente a favor
the campaign for human rights la campaña pro derechos humanosla campaña en pro de los derechos humanos
a collection for the poor una colecta a beneficio de los pobres
11.  (as, by way of)
what’s for dinner? ¿qué hay para cenar?
I had a sandwich for lunch para almorzar me comí un bocadillo
12.  (because of) por
it’s famous for its cathedral es famosa por su catedral
if it weren’t for you si no fuera por ti
he was sent to prison for fraud lo mandaron a la cárcel por fraude
she felt better for losing a bit of weight se sentía mejor por haber adelgazado un poco
I couldn’t see her for pot plants no la veía por taparla las plantas
we chose it for its climate lo escogimos por el clima
for fear of being criticized por miedo a la críticapor temor a ser criticado
to shout for joy gritar de alegría
13.  (in spite of) a pesar de
for all his wealth a pesar de su riqueza
for all that a pesar de todo
for all he promised to come, he didn’t a pesar de habérmelo prometido, no vino
14.  (in expressions of time)
(future/past duration)
(When translating for and a period of time, it is often unnecessary to translate for, as in the examples below where durante is optional:)
she will be away for a month estará fuera un mes
he worked in Spain for two years trabajó dos años en España
I’m going for three weeks me voy tres semanasestaré allí tres semanas
(Alternatively, translate for using durante, or, especially when talking about very short periods, por. Use por also with the verb ir, although again it is often optional in this case:)
they waited for over two hours estuvieron esperando durante más de dos horas
for a moment, he didn’t know what to say por un momento, no supo qué decir
I’m going to the country for a while me voy al campo (por) una temporada
I’m going away for a few days me voy (por) unos cuantos días
he won’t be back for a couple of hours/days no regresará hasta dentro de un par de horas/díastardará un par de horas/días en regresar
we went to the seaside for the day fuimos a pasar el día en la playa
(with English perfect tenses)
(Use hace ... que and the present to describe actions and states that started in the past and are still going on. Alternatively use the present and desde hace. Another option is sometimes llevar and the gerund. Don’t use the present perfect in Spanish to translate phrases like these, unless they are in the negative.)
he has been learning French for two years hace dos años que estudia francésestudia francés desde hace dos añoslleva dos años estudiando francés
it has not rained for 3 weeks hace 3 semanas que no llueveno llueve or no ha llovido desde hace 3 semanaslleva 3 semanas sin llover
I have known her for years hace años que la conozcola conozco desde hace años
I haven’t seen her for two years hace dos años que no la veono la he visto desde hace dos añosno la veo desde hace dos añosllevo dos años sin verla
(Notice how the tenses change when talking about something that had happened or had been happening for a time:)
he had been learning French for two years hacía dos años que estudiaba francésestudiaba francés desde hacía dos añosllevaba dos años estudiando francés
I hadn’t seen her for two years hacía dos años que no la veíano la había visto desde hacía dos añosno la veía desde hacía dos añosllevaba dos años sin verla
15.  (by, before) para
can you do it for tomorrow? ¿lo puedes hacer para mañana?
when does he want it for? ¿para cuándo lo quiere?
16.  (on the occasion of) para
I’ll be home for Christmas estaré en casa para las Navidades
he asked his daughter what she would like for her birthday le preguntó a su hija qué le gustaría para su cumpleaños
17.  (for a distance of)
there were roadworks for five miles había obras a lo largo de cinco millas
we walked for two kilometres caminamos dos kilómetros
you can see for miles from the top of the hill desde lo alto de la colina se puede ver hasta muy lejos
18.  (with infinitive clauses)
for this to be possible ... para que esto sea posible ...
it’s not for me to tell him what to do yo no soy quien para decirle or no me corresponde a mí decirle lo que tiene que hacer
it’s not for you to blame him tú no eres quien para culparle
he brought it for us to see lo trajo para que lo viéramos
their one hope is for him to return su única esperanza es que regrese
it’s bad for you to smoke so much te perjudica fumar tanto
it’s best for you to go es mejor que te vayas
there is still time for you to do it todavía tienes tiempo para hacerlo
19.  (in other expressions)
what’s the German for “hill”? ¿cómo se dice “colina” en alemán?
oh for a cup of tea! ¡lo que daría por una taza de té!
▪ idiom: you're for it! (informal) ¡las vas a pagar! (inf)
I’ll be for it if he catches me here! (informal) ¡me la voy a cargar si me pilla aquí! (inf)
▪ idiom: there's nothing for it but to jump no hay más remedio que tirarse
see also example
conjunction (literary)
puespuesto que
she avoided him, for he was rude and uncouth lo eludía puesto que or pues era grosero y ordinario

See related content

NEW from Collins!
NEW from Collins!
English Word Lists
English Word Lists
Latest Word Submissions
Latest Word Submissions
Easy Learning English Grammar
Easy Learning English Grammar
COBUILD Grammar Patterns
COBUILD Grammar Patterns
Word Lover's Blog
Word Lover's Blog
Online Scrabble Checker
Online Scrabble Checker
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method

Video: pronunciation of 'FOR'

'FOR' in Other Languages

British English: for /fɔː; fə/ PREPOSITION
intended for If something is for someone, they will have it or use it.
These flowers are for you.
  • American English: for
  • Arabic: لأَجْل
  • Brazilian Portuguese: para
  • Chinese: 为了
  • Croatian: za
  • Czech: pro
  • Danish: til
  • Dutch: voor
  • European Spanish: para
  • Finnish: varten
  • French: pour
  • German: für
  • Greek: για
  • Italian: per
  • Japanese: ・・・のために 関係
  • Korean: ...을 위하여
  • Norwegian: for
  • Polish: dla
  • European Portuguese: para
  • Romanian: pentru
  • Russian: для
  • Spanish: para
  • Swedish: för
  • Thai: เพื่อ
  • Turkish: için
  • Ukrainian: для
  • Vietnamese: cho
British English: for /fɔː; fə/ PREPOSITION
denoting purpose You use for when you are talking about the way in which you use something.
This knife is for cutting bread.
  • American English: for
  • Arabic: لِ
  • Brazilian Portuguese: para
  • Chinese: 为…指用途
  • Croatian: za
  • Czech: naúčel
  • Danish: til
  • Dutch: voor
  • European Spanish: para
  • Finnish: jtkn varten
  • French: pourdans le but de
  • German: zu
  • Greek: για
  • Italian: per
  • Japanese: ・・・のための
  • Korean: ~을 위해
  • Norwegian: til
  • Polish: do
  • European Portuguese: para
  • Romanian: pentru
  • Russian: для
  • Spanish: para
  • Swedish: till
  • Thai: ไว้สำหรับ
  • Turkish: için
  • Ukrainian: для
  • Vietnamese: được dùng để
British English: for /fɔː; fə/ PREPOSITION
to help someone If someone does something for you, they do it so that you do not have to do it.
I held the door open for the next person.
  • American English: for
  • Arabic: لِ
  • Brazilian Portuguese: para
  • Chinese: 为了…
  • Croatian: za
  • Czech: místo
  • Danish: for
  • Dutch: voor
  • European Spanish: por
  • Finnish: jollekin
  • French: pourà l'attention de
  • German: für
  • Greek: για
  • Italian: per
  • Japanese: ・・・のために
  • Korean: ~을 위해
  • Norwegian: for
  • Polish: dla
  • European Portuguese: para
  • Romanian: pentru
  • Russian: для
  • Spanish: para
  • Swedish: åt
  • Thai: เพื่อ ให้แก่
  • Turkish: için
  • Ukrainian: для
  • Vietnamese: dành cho

Source

Translation of FOR from the Collins English to Spanish
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access