French - English

English translation of 'expression'

Word Frequency

expression

[ɛkspʀesjɔ̃ ]
feminine noun
1.  [de concept, opinion] expression
liberté d’expression freedom of expression
moyens d’expression means of expression
2.  (locution) expression
expression toute faite set expressionset phrase
3.  (autres locutions)
réduit à sa plus simple expression (formulation) reduced to its simplest terms

See related content

NEW from Collins!
NEW from Collins!
English Word Lists
English Word Lists
Latest Word Submissions
Latest Word Submissions
Easy Learning English Grammar
Easy Learning English Grammar
COBUILD Grammar Patterns
COBUILD Grammar Patterns
Word Lover's Blog
Word Lover's Blog
Online Scrabble Checker
Online Scrabble Checker
The Paul Noble Method
The Paul Noble Method

Example Sentences Including 'expression'

These examples have been automatically selected and may contain sensitive content. Read more…
Alors que tout cela était justement l'expression de son délire, un délire.
Marie Claire
Attaché à la " liberté d'expression ", le ministre de la Culture Jean-Jacques Aillagon a néanmoins regretté une " agression.
Le Nouvel Observateur (2003)
Et cela est autrement plus grave que l'emploi de l'insulte, qui n'est jamais que l'expression du faible.
Le Nouvel Observateur (2003)
Pour désigner ses règles on dit parfois " avoir ses catimini expression qui conforte la notion de secret.
Mimoun, Sylvain Des maux pour le dire
Selon lui, la campagne référendaire " n'a pas permis l'expression d'un point de vue contraire à celui du pouvoir ".
Le Nouvel Observateur (2002)
Son expression est devenue douloureuse, affiche une souffrance qu'il ne doit plus connaitre.
Basset-Chercot, Pascal Le baptême du boiteux

Trends of 'expression'

Extremely Common. expression is one of the 1000 most commonly used words in the Collins dictionary

View usage over:

'expression' in Other Languages

British English: expression /ɪkˈsprɛʃən/ NOUN
The expression of ideas or feelings is the showing of them through words, actions, or art.
...expressions of concern.
  • American English: expression
  • Arabic: تَعْبِير
  • Brazilian Portuguese: expressão
  • Chinese: 表情
  • Croatian: izraz
  • Czech: vyjádření
  • Danish: udtryk
  • Dutch: uitdrukking
  • European Spanish: expresión
  • Finnish: ilmaus
  • French: expression
  • German: Äußerung
  • Greek: έκφραση
  • Italian: espressione
  • Japanese: 表現
  • Korean: 표현
  • Norwegian: ytring
  • Polish: wyrażenie
  • European Portuguese: expressão
  • Romanian: expresie
  • Russian: выражение
  • Spanish: expresión
  • Swedish: uttryck
  • Thai: การแสดงออก
  • Turkish: anlatım
  • Ukrainian: вираження
  • Vietnamese: sự diễn tả
British English: phrase /freɪz/ NOUN
A phrase is a short group of words that are used as a unit and whose meaning is not always obvious from the words contained in it.
I hate the phrase: You have to be cruel to be kind.
  • American English: phrase
  • Arabic: عِبَارَةٌ
  • Brazilian Portuguese: frase
  • Chinese: 短语
  • Croatian: izraz
  • Czech: fráze
  • Danish: frase
  • Dutch: uitdrukking
  • European Spanish: frase
  • Finnish: lauseen osa
  • French: expression
  • German: kurzer Satz
  • Greek: φράση
  • Italian: frase
  • Japanese: 慣用句
  • Korean: 문구 문장
  • Norwegian: uttrykk
  • Polish: wyrażenie
  • European Portuguese: frase
  • Romanian: frază
  • Russian: фраза
  • Spanish: frase
  • Swedish: fras ordvändning
  • Thai: วลี
  • Turkish: sözcük grubu
  • Ukrainian: фраза
  • Vietnamese: cụm từ
British English: saying /ˈseɪɪŋ/ NOUN
A saying is a traditional sentence that people often say and that gives advice or information about life.
We now realize the truth of that old saying: Charity begins at home.
  • American English: saying
  • Arabic: قَوْل
  • Brazilian Portuguese: ditado popular
  • Chinese: 说法
  • Croatian: izreka
  • Czech: rčení
  • Danish: talemåde
  • Dutch: gezegde
  • European Spanish: dicho
  • Finnish: sanonta
  • French: expression
  • German: Sprichwort
  • Greek: ρητό
  • Italian: detto
  • Japanese: ことわざ
  • Korean: 말하기
  • Norwegian: ordtak
  • Polish: powiedzenie
  • European Portuguese: ditado popular
  • Romanian: proverb
  • Russian: высказывание
  • Spanish: dicho
  • Swedish: ordspråk
  • Thai: สุภาษิต
  • Turkish: deyim
  • Ukrainian: приказка
  • Vietnamese: tục ngữ
British English: countenance NOUN
Someone's countenance is their face.
He met each inquiry with an impassive countenance.

Source

Translation of expression from the Collins French to English
Ça va ? Asking after others
If you’re catching up with a French-speaking friend, old or new, you’ll probably want to ask them how they are, and vice versa. Here are a few suggestions to try!
Read more
Understanding French verb tenses
In this short article, we explain and provide some examples of the most common French verb tenses you'll come across.
Read more
Life on the edge
The desire to push the boundaries has been a motivator in many a daring expedition, testing the human spirit and physical abilities to the utmost. Indulge your adventurous spirit by exploring some associated ‘extreme’ vocabulary. Will you have the survival skills to master our quiz?
Read more
Unlock French with the Paul Noble method
The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. Start with the Complete French Beginner's course, then follow up with French Next Steps.
Read more
Create an account and sign in to access this FREE content
Register now or login in to access